Altri brani di Sabrina Carpenter
Altri brani di Dolly Parton
Descrizione
Ingegnere, ingegnere del suono, produttore, programmatore di batteria, compositore Paroliere: Jack Antonoff
Ingegnere: Sean Hutchinson
Ingegnere: Evan Smith
Ingegnere del missaggio: Serban Ghenea
Ingegnere del missaggio: Bryce Bordone
Ingegnere di mastering: Ruairi O'Flaherty
Ingegnere di registrazione, ingegnere: Laura Sisk
Ingegnere di registrazione, ingegnere: Oli Jacobs
Secondo ingegnere di registrazione: Jozef Caldwell
Secondo ingegnere di registrazione: Joey Miller
Secondo ingegnere di registrazione: Jack Manning
Cantante, compositore Paroliere: Sabrina Carpenter
A&R: Jackie Winkler
Coordinatore A&R: Gloria Jozwicki
Amministratrice e amministratore: Gabrielle Rosen
Paroliere compositore: Amy Allen
Testo e traduzione
Originale
I know I have good judgment. I know I have good taste.
It's funny and it's ironic that only I feel that way.
I promise them that you're different, and everyone makes mistakes, but just don't.
I heard that you're an actor, so act like a stand-up guy.
Whatever devil's inside you, don't let him out tonight.
I tell them it's just your culture, and everyone rolls their eyes. Yeah, I know.
All I'm asking, baby.
Please, please, please don't prove I'm right.
Please, please, please don't bring me to tears when I just did my makeup so nice. Heartbreak is one thing, my ego's another.
I beg you, don't embarrass me like the others. Ah.
Please, please, please.
Ah.
I have a fun idea, babe, maybe just stay inside.
I know you're craving some fresh air, but the ceiling fan is so nice.
And we could live so happily if no one knows that you're with me. I'm just kidding. But really, really, really.
Please, please, please don't prove I'm right. Don't prove I'm right.
Please, please, please don't bring me to tears when I just did my makeup so nice. Heartbreak is one thing, my ego's another.
I beg you, don't embarrass me like the others. Ah.
Please, please, please. Ah.
If you wanna go and be stupid, don't do it in front of me.
If you don't wanna cry to my music, don't make me hate you prolifically.
Please, please, please. Please, please, please. Please, please, please. Please.
Don't do it.
Traduzione italiana
So di avere un buon giudizio. So di avere buon gusto.
È divertente ed ironico che solo io mi senta così.
Prometto loro che sei diverso e che tutti commettono errori, ma semplicemente non lo fanno.
Ho sentito che sei un attore, quindi comportati come un bravo ragazzo.
Qualunque diavolo sia dentro di te, non lasciarlo uscire stasera.
Dico loro che è solo la vostra cultura e tutti alzano gli occhi al cielo. Sì, lo so.
Tutto quello che chiedo, tesoro.
Per favore, per favore, per favore, non dimostrare che ho ragione.
Per favore, per favore, per favore, non farmi piangere quando mi sono truccata così bene. Il crepacuore è una cosa, il mio ego è un'altra.
Ti prego, non mettermi in imbarazzo come gli altri. Ah.
Per favore, per favore, per favore.
Ah.
Ho un'idea divertente, tesoro, magari resta dentro.
So che hai voglia di un po' d'aria fresca, ma il ventilatore a soffitto è così carino.
E potremmo vivere così felici se nessuno sapesse che sei con me. Sto scherzando. Ma davvero, davvero, davvero.
Per favore, per favore, per favore, non dimostrare che ho ragione. Non dimostrare che ho ragione.
Per favore, per favore, per favore, non farmi piangere quando mi sono truccata così bene. Il crepacuore è una cosa, il mio ego è un'altra.
Ti prego, non mettermi in imbarazzo come gli altri. Ah.
Per favore, per favore, per favore. Ah.
Se vuoi fare lo stupido, non farlo davanti a me.
Se non vuoi piangere ascoltando la mia musica, non costringermi a odiarti in modo prolifico.
Per favore, per favore, per favore. Per favore, per favore, per favore. Per favore, per favore, per favore. Per favore.
Non farlo.