Altri brani di My Chemical Romance
Descrizione
Sconosciuto: Doug McKean
Produttore: Doug McKean
Chitarra, voce: Frank Iero
Produttore: Gerard Way
Sintetizzatore aggiuntivo: Gerard Way
Voce: Gerard Way
Tastiere: Jamie Muhoberac
Batteria: Jarrod Alexander
Assistente al mixer: Jeff Citron
Maestro: Mike Bozzi
Basso: Mikey Way
Chitarra: Ray Toro
Produttore: Ray Toro
Mixer: Rich Costey
Paroliere: Gerard Way
Scrittore: My Chemical Romance
Testo e traduzione
Originale
See the man who stands upon the hill.
He dreams of all the battles won.
But fate had left its scars upon his face with all the damage they had done.
And so time with age, it turns the page.
Let the flesh submit itself to gravity.
Let our bodies bleed, let our hearts receive.
Let our blood in vain give our God in pain.
Let out your visions of a passing faith.
May your ashes feed the river and the morning rain.
And as the vermin crawls beneath the foundations of decay.
He was there the day the towers fell, and so he wandered down the road.
And we would all build towers of our own, only to watch the roots corrode.
But it's much too late, you're in the race.
So oppress, oppress till you can't take it anymore.
Let our bodies bleed, let our hearts receive.
Let our blood in vain give our God in pain.
And as the vessel and his spirit rise, his body is preparing to be canonized.
And now, and so he gets to die a saint, but shit, he'll always be a whore.
Shout out.
I can't breathe.
I am I.
I give all I own.
I can't change.
And watch the birds of ruin wane.
Our reign.
And as the years decay.
And dust invades your heart.
And humans built an ark so much wood.
When the storm it comes and the sky it rains.
Let it flood, let it flood, let it wash away.
And as it stumbles through your life's crusade.
Will you welcome your extinction in the morning rain?
And as the storm it comes beneath the foundations.
It comforts me much more.
Yes, it comforts me much more.
To lay in the foundations of decay.
Traduzione italiana
Guarda l'uomo che sta sulla collina.
Sogna tutte le battaglie vinte.
Ma il destino aveva lasciato le sue cicatrici sul suo volto con tutti i danni che avevano causato.
E così, con l’età, si volta pagina.
Lascia che la carne si sottometta alla gravità.
Lascia che i nostri corpi sanguinino, lascia che i nostri cuori ricevano.
Lascia che il nostro sangue dia invano al nostro Dio nel dolore.
Lascia uscire le tue visioni di una fede passeggera.
Possano le tue ceneri nutrire il fiume e la pioggia mattutina.
E mentre i parassiti strisciano sotto le fondamenta della decadenza.
Era lì il giorno in cui crollarono le torri, e così vagò lungo la strada.
E tutti costruiremmo le nostre torri, solo per vedere le radici corrodersi.
Ma è troppo tardi, sei in gara.
Quindi opprimi, opprimi finché non ne puoi più.
Lascia che i nostri corpi sanguinino, lascia che i nostri cuori ricevano.
Lascia che il nostro sangue dia invano al nostro Dio nel dolore.
E mentre il vaso e il suo spirito risorgono, il suo corpo si prepara a essere canonizzato.
E adesso, e così potrà morire da santo, ma merda, sarà sempre una puttana.
Grida.
Non riesco a respirare.
Io sono io.
Do tutto ciò che possiedo.
Non posso cambiare.
E guarda gli uccelli della rovina svanire.
Il nostro regno.
E mentre gli anni decadono.
E la polvere ti invade il cuore.
E gli umani costruirono un'arca con tanto legno.
Quando arriva il temporale e dal cielo piove.
Lascia che allaghi, lascia che allaghi, lascia che venga spazzata via.
E mentre inciampa nella crociata della tua vita.
Accoglierai la tua estinzione sotto la pioggia mattutina?
E come la tempesta arriva sotto le fondamenta.
Mi consola molto di più.
Sì, mi consola molto di più.
Gettare le fondamenta della decadenza.