Altri brani di Kris Dayanti
Testo e traduzione
Originale
Pagi ini ku gelisah karna mimpiku semalam.
Di antara awan-awan penuh rasa bimbang.
Ku bertanya-bertanya sayang apakah kau hanya menatap?
Selangkah dan ku terjun bebas ke titik menyerah.
Penasaranku akan sikapmu.
Aku ingin kau beriku jawabanmu.
Adakah kau ingin bersamaku?
Mencintaiku?
Mengasihiku?
Karena aku rasa engkau begitu.
Tak sulit untuk kau bilang
I love you.
Ku bertanya-bertanya sekarang apakah kau memang sengaja?
Ataukah ku yang berlebihan?
Beri kejelasan penasaranku.
Apa niatmu?
Aku ingin kau beriku jawabanmu.
Adakah kau ingin bersamaku? Mencintaiku?
Mengasihiku? Hu. . .
Karena aku rasa engkau begitu.
O-oh mencintaiku, mengasihiku.
Karena aku rasa engkau begitu.
Tak sulit untuk kau mencintaiku.
Hu. . .
Sulitkah untuk kau bilang
I love you
Traduzione italiana
Questa mattina ero irrequieto a causa del sogno della notte scorsa.
Tra le nuvole piene di dubbi.
Mi chiedo, tesoro, se ti limiti a fissarmi?
Un passo ed ero in caduta libera al punto di arrendermi.
Sono curioso del tuo atteggiamento.
Voglio che tu mi dia la tua risposta.
Vuoi stare con me?
Mi ami?
Mi ami?
Perché penso che tu lo faccia.
Non è difficile per te dirlo
Ti amo.
Ora mi chiedo se l'hai fatto apposta?
O sto esagerando?
Per favore chiarisci la mia curiosità.
Quali sono le tue intenzioni?
Voglio che tu mi dia la tua risposta.
Vuoi stare con me? Mi ami?
Mi ami? Eh. . .
Perché penso che tu lo faccia.
O-oh amami, amami.
Perché penso che tu lo faccia.
Non è difficile per te amarmi.
Eh. . .
È difficile per te dirlo?
Ti amo