Descrizione
Produttore, Mixer: Alex Román
Ingegnere di mastering: Victor Garcia
Compositore, paroliere: Laura Giner Bru
Compositore, paroliere: Lucía de Bunder Álvarez
Compositore, paroliere: Elia Sempere Vicente
Testo e traduzione
Originale
No sé si te has dado cuenta, pero me has clavado un puñal.
Me has roto la costilla izquierda y no me deja ni respirar. Por tu culpa no soy tan feliz.
Me hiciste la vida imposible.
Te fuiste por ahí sin ni siquiera despedirte.
Sin ni siquiera despedirte.
Me he arrastrado por la tierra. A tus brazos nunca puedo llegar.
Y ahora pienso en las cosas que hiciste y que estaban fatal.
Ahora tengo tanto tiempo para pensar en ti.
No creo que lo merezca.
Ahora soy otra persona que se despide de ti.
De una vez por todas. De una vez por todas.
De una vez por todas. De una vez por todas.
De una vez por todas.
De una vez por todas
Traduzione italiana
Non so se te ne sei accorto, ma mi hai pugnalato.
Mi hai rotto la costola sinistra e non mi lascia nemmeno respirare. A causa tua non sono così felice.
Mi hai reso la vita impossibile.
Te ne sei andato senza nemmeno salutarti.
Senza nemmeno salutarci.
Ho strisciato attraverso la terra. Non riesco mai a raggiungere le tue braccia.
E ora penso alle cose terribili che hai fatto.
Ora ho così tanto tempo per pensare a te.
Non penso che se lo meriti.
Ora sono un'altra persona che ti dice addio.
Una volta per tutte. Una volta per tutte.
Una volta per tutte. Una volta per tutte.
Una volta per tutte.
Una volta per tutte