Altri brani di Mata
Descrizione
Interprete associato: Mata
Compositore: Nikolaos Grivellas
Paroliere: Michał Matczak
Produttore: prodbyIOF
Ingegnere di missaggio, Ingegnere di mastering: Michał Zych
Ingegnere di missaggio, Ingegnere di mastering: Jakub Zdanuczyk
Testo e traduzione
Originale
Pamiętam jak stałaś na koncercie w drugim rzędzie, joł.
Byłem w błędzie, że nie będzie cię tam. Krzymy w pędzie. Tur-bus niebędny. Po Polsce jeżdżę, a po świecie latam.
Znają mnie wszędzie po muzie i gembie. Zagram to na Wembley. Ja matę, a mata.
Widzę tylko moją twarz w taflí wody mała.
Po tobie zostało echo, echo, echo.
Dobrze wiem, że się zakochałaś, ale słyszę tylko echo.
A chcę ciszę poza miastem.
Być od tego z dala, od wszystkiego zrobić detox.
Kupić książkę no i katamaran.
Echo, echo, echo. Echo, echo, echo.
Echo, echo, echo.
Echo, echo, echo.
Stoję z gitarą w Stoczni Gdańskiej. No i gram. To jak hejnał z Wieży Mariackiej.
No bo nagle pada strzał. Ona na mnie patrzy, ja na nią patrzę.
Łamie mi się głos, a to środek show. Myślimy, że to może na zawsze, może na jedną noc. Flow.
Chyba cię sprawdzę. Trzymasz planszę, że chcesz iść na after i żebym cię wziął.
Dobrze wiesz, że będzie slow. Większe masz szanse.
Jestem na nie, bo co tak so, so, so. Ale też wiem, że wypije ze dwie co najmniej dzisiaj. Jestem Michał Mała.
Dobrze wiem, że się zakochałaś.
Jestem Michał Ma-- no i słyszę tylko echo.
Echo, echo, echo. No i słyszę tylko echo, echo, echo.
No i słyszę tylko echo, echo, echo. No i słyszę tylko echo, echo, echo.
Traduzione italiana
Mi ricordo che eri in seconda fila ad un concerto, yo.
Avevo torto a dire che non saresti stato lì. Stiamo correndo. Tur-bus necessario. Viaggio per la Polonia e volo in giro per il mondo.
Mi conoscono ovunque grazie alla mia musa ispiratrice e gemba. La giocherò a Wembley. Sono lo scacco matto e lo scacco matto.
Vedo solo la mia faccia nell'acqua, piccola.
Ciò che resta di te è un'eco, un'eco, un'eco.
So che sei innamorato, ma tutto quello che sento è un'eco.
E voglio il silenzio fuori città.
Stanne lontano, disintossicati da tutto.
Acquista un libro e un catamarano.
Eco, eco, eco. Eco, eco, eco.
Eco, eco, eco.
Eco, eco, eco.
Sono in piedi con una chitarra nel cantiere navale di Danzica. Quindi gioco. È come il suono della tromba dalla Torre di Santa Maria.
Bene, all'improvviso c'è uno sparo. Lei mi guarda, io la guardo.
La mia voce si sta spezzando ed è la metà dello spettacolo. Pensiamo che forse sarà per sempre, forse solo una notte. Fluire.
Penso che ti controllerò. Tieni la tavola dicendo che vuoi andare al dopo e che dovrei portarti io.
Sai che sarà lento. Hai una possibilità migliore.
Sono a favore, perché così, così, così. Ma so anche che oggi ne berrà almeno due. Mi chiamo Michał Mała.
So benissimo che ti sei innamorato.
Mi chiamo Michał Ma... e sento solo echi.
Eco, eco, eco. E tutto quello che sento è eco, eco, eco.
E tutto quello che sento è eco, eco, eco. E tutto quello che sento è eco, eco, eco.