Altri brani di Toosii
Descrizione
Produttore: Diego Ave
Produttore: Kujii
Produttore: Beneli
Rapvocalist, ingegnere del suono: Toosii
Ingegnere del missaggio: Nickie Jon Pabon
Ingegnere di mastering: Colin Leonard
A&R: Chris Turner
Amministratore e amministratore: Liz Isik
Paroliere compositore: Nau'Jour Grainger
Paroliere compositore: Diego Javier Avendano
Paroliere del compositore: Ofer Shaul Ishai
Paroliere del compositore: Niv Josef Ben Eil
Testo e traduzione
Originale
Turn me up, you gon' hear me on the radio. Turn me on, you gon' see me on a TV show.
Either way, girl, I figured that I'd let you know.
That you gon' get yours. Don't you lie to me. I know you're proud of me.
Don't you cry for me, yeah.
I know you're proud of me. That's how it gotta be. Yeah, 'cause you gon' get yours.
I remember back in the day. People was treating me flawed.
I gave my heart to the world, the niggas in the back was flipping me off.
I gave my heart to the trenches, they wanted me behind walls.
I had to choose bars in a cell or either put bars in a song. They didn't know I was gifted, people was staring me wrong.
I had a gift, so I talked to God and he told me give it my all.
They should've known he was right all along. My heart cold, ain't no turning it on. But you can turn on your
TV or your radio for my songs. Turn me up, you gon' hear me on the radio.
Turn me on, you gon' see me on a TV show.
Either way, girl, I figured that I'd let you know.
That you gon' get yours. Don't you lie to me. I know you're proud of me.
Don't you cry for me, yeah. I know you're proud of me. That's how it gotta be.
Yeah, 'cause you gon' get yours. I grew up in poverty, came to be a commodity.
I know you're proud of me. You should've knew I was destined.
I told the gods that this what I oughta be. I'm a trench baby, life get crazy and they won't see it.
If you just maybe have faith, baby, I can make you believe it.
The walls was caving in, my only option was fending for myself.
I had the world against me, I can't let the music get put on the shelf. The top calling, I'm all in.
I know the labels be sick to death. Got so many songs for 'em, but I keep 'em all for my health.
Turn me up, you gon' hear me on the radio. Turn me on, you gon' see me on a TV show.
Either way, girl, I figured that I'd let you know.
That you gon' get yours. Don't you lie to me. I know you're proud of me.
Don't you cry for me, yeah.
I know you're proud of me. That's how it gotta be. Yeah, 'cause you gon' get yours.
'Cause you gon' get yours.
I know you're proud of me. That's how it gotta be. 'Cause you gon' get yours.
Traduzione italiana
Alzami il volume, mi sentirai alla radio. Accendimi e mi vedrai in uno show televisivo.
Ad ogni modo, ragazza, ho pensato di farti sapere.
Che avrai il tuo. Non mentirmi. So che sei fiero di me.
Non piangere per me, sì.
So che sei fiero di me. E' così che deve essere. Sì, perché avrai il tuo.
Ricordo quei tempi. La gente mi trattava in modo imperfetto.
Ho dato il mio cuore al mondo, i negri dietro mi stavano facendo impazzire.
Ho dato il cuore alla trincea, mi volevano dietro le mura.
Dovevo scegliere le battute in una cella o inserire le battute in una canzone. Non sapevano che avevo talento, la gente mi guardava male.
Avevo un dono, quindi ho parlato con Dio e lui mi ha detto di dare il massimo.
Avrebbero dovuto sapere che aveva ragione fin dall'inizio. Il mio cuore è freddo, non riesco ad accenderlo. Ma puoi accendere il tuo
TV o radio per le mie canzoni. Alzami il volume, mi sentirai alla radio.
Accendimi e mi vedrai in uno show televisivo.
Ad ogni modo, ragazza, ho pensato di farti sapere.
Che avrai il tuo. Non mentirmi. So che sei fiero di me.
Non piangere per me, sì. So che sei fiero di me. E' così che deve essere.
Sì, perché avrai il tuo. Sono cresciuto in povertà, sono diventato una merce.
So che sei fiero di me. Avresti dovuto sapere che ero destinato.
Ho detto agli dei che questo è ciò che dovrei essere. Sono un bambino da trincea, la vita diventa pazza e loro non lo vedranno.
Se magari hai fede, tesoro, posso farti credere.
I muri stavano crollando, la mia unica opzione era provvedere a me stessa.
Avevo il mondo contro di me, non posso lasciare che la musica venga messa sullo scaffale. La chiamata migliore, sono all in.
So che le etichette sono malate da morire. Ho così tante canzoni per loro, ma le tengo tutte per la mia salute.
Alzami il volume, mi sentirai alla radio. Accendimi e mi vedrai in uno show televisivo.
Ad ogni modo, ragazza, ho pensato di farti sapere.
Che avrai il tuo. Non mentirmi. So che sei fiero di me.
Non piangere per me, sì.
So che sei fiero di me. E' così che deve essere. Sì, perché avrai il tuo.
Perché avrai il tuo.
So che sei fiero di me. E' così che deve essere. Perché avrai il tuo.