Descrizione
Produttore: Omar de la Rosa Gutiérrez
Paroliere: Josel Vega Primera
Paroliere compositore: Omar de la Rosa Gutiérrez
Testo e traduzione
Originale
Anestesia, poneme alto el atormentar que me frena y no me deja ver la meta.
Anestesia, para el dolor en mi cabeza me despierta, todas las noches me molesta.
Y no se me separa, ya no puedo ver nada.
Y no se me separa, ya no puedo ver nada.
Al cantar por ahí se sostienen sobre las piernas y me preguntan ¿cómo es la emoción de mi propia existencia?
La vida es una obligación que mantendré y no la puedo dejar a un lado.
Hecho, debo vivir.
Anestesia, ¿por qué me ocultas la respuesta?
Ya estás cerca, la puedo ver entre la niebla.
Anestesia, dando vueltas en ligera y en tu ausencia ya solo el tiempo me consuela.
Y no se me separa, ya no puedo ver nada.
Y no se me separa, ya no puedo ver nada.
Traduzione italiana
L'anestesia, metti fine al tormento che mi rallenta e non mi fa vedere la meta.
L'anestesia, per il dolore alla testa mi sveglia, mi dà fastidio ogni notte.
E non si separa da me, non vedo più niente.
E non si separa da me, non vedo più niente.
Quando cantano, si alzano in piedi e mi chiedono, com'è l'emozione della mia esistenza?
La vita è un obbligo che manterrò e non posso lasciarlo da parte.
Fatto, devo vivere.
Anestesia, perché mi nascondi la risposta?
Sei già vicino, posso vederla attraverso la nebbia.
L'anestesia, che gira leggera e in tua assenza solo il tempo mi consola.
E non si separa da me, non vedo più niente.
E non si separa da me, non vedo più niente.