Descrizione
Paroliere: DADA
Compositore: Hashimoto
Compositore: Ryunosuke Yamagishi
Produttore: Hashimoto
Testo e traduzione
Originale
曲めた後、俺の目はハート。
いつもよりランボ、 なっちゃうかも。
ほんとに楽しいや、 遊び。 俺と同じお前の匂い。
曲めた後、 俺の目はハート。 いつもよりランボ、なっちゃうかも。
ほんとに楽し いや、遊び。 俺と同じお前の匂い。
昼ベッドの上で俺ら寝転び。 混ざり合って同じになる匂い。
もし ここかやなら望むとこに。 必要なら手配するよ飛行機。
言いすぎ るくらいいつも君といる。 フォローしてないのに君を見るリール。
近づきす ぎて気づけないでいる。 君が冷たい時はそれが理由。
触れるとシャワー みたくあったかい。 入り込んでしまいそう君の中に。
これ以上は誰も感 じられない。 伝わるなら何も知りたくない。
羨ましいよ、君 は運がいいよ。 もっと稼いで君と遊びたいよ。 俺にとって太陽。
水 着はアイノウ。 全部やばいよ。 曲めた後、俺の目はハート。
いつもよ りランボ、なっちゃうかも。 ほんとに楽しいや、遊び。
俺 と同じお前の匂い。 曲めた後、俺の目はハート。
いつもより ランボ、なっちゃうかも。 ほんとに楽しいや、遊び。
俺と同 じ お前の匂い。
Traduzione italiana
Dopo essermi piegato, i miei occhi sono cuori.
It might turn out to be more Lambo than usual.
È davvero divertente e divertente. Your scent is the same as mine.
After bending, my eyes are hearts. It might turn out to be more Lambo than usual.
It's really fun, no, it's just playing. Il tuo profumo è uguale al mio.
We lie down on the bed during the day. Odori che si mescolano e diventano uguali.
If it's here or wherever you want. I'll arrange a flight if necessary.
Sono sempre con te, più di quanto possa dire. A reel that sees you even though you don't follow it.
It's so close that I don't notice it. Ecco perché hai freddo.
It feels warm to the touch, like a shower. I feel like I'm going to slip into you.
No one can feel it any more. I don't want to know anything if I can tell.
I'm jealous, you're lucky. I want to earn more money and play with you. Il sole per me.
Conosco il costume da bagno. È tutto terribile. Dopo essermi piegato, i miei occhi sono cuori.
It might turn out to be more Lambo than usual. È davvero divertente e divertente.
Il tuo profumo è uguale al mio. Dopo essermi piegato, i miei occhi sono cuori.
Potrebbe rivelarsi più Lambo del solito. È davvero divertente e divertente.
Il tuo profumo è uguale al mio.