Altri brani di AKMU
Descrizione
Paroliere: LEE CHANHYUK
Compositore: LEE CHANHYUK
Arrangiatore: LEE CHANHYUK
Arrangiatore: LEE JINHYUB
Ingegnere del missaggio: DRK @Koko Sound Studio
Ingegnere di mastering: Miles Showell @Abbey Road Studios
Testo e traduzione
Originale
Sit down for a moment. There is warm soup and meat.
Tired traveler.
There are things you can never know in a city.
There are things you can never see on TV.
A paradise of rumors. When someone laughs at me, I cheer up more.
A paradise of rumors. I popped the blister and bandaged it.
There are things you can only find out when you leave.
Tired and sick traveler.
Oh why are you two strangers?
Your terminal illness cannot exist there.
Sit down for a moment.
There is warm soup and meat.
A paradise of rumors. We all went there to find it.
There is a world that cowards will never know.
Tired and sick traveler.
Oh why are you two strangers?
Your terminal illness could be there.
Take a long, slow walk.
To the paradise of those rumors.
I left the city to discover love.
Traduzione italiana
Siediti un momento. C'è zuppa calda e carne.
Viaggiatore stanco.
Ci sono cose che non potrai mai sapere in una città.
Ci sono cose che non potrai mai vedere in TV.
Un paradiso di voci. Quando qualcuno ride di me, mi rallegro di più.
Un paradiso di voci. Ho aperto la vescica e l'ho fasciata.
Ci sono cose che puoi scoprire solo quando te ne vai.
Viaggiatore stanco e malato.
Oh perché siete due estranei?
La tua malattia terminale non può esistere lì.
Siediti un momento.
C'è zuppa calda e carne.
Un paradiso di voci. Siamo andati tutti lì per trovarlo.
C'è un mondo che i codardi non conosceranno mai.
Viaggiatore stanco e malato.
Oh perché siete due estranei?
La tua malattia terminale potrebbe essere lì.
Fai una passeggiata lunga e lenta.
Nel paradiso di quelle voci.
Ho lasciato la città per scoprire l'amore.