Altri brani di Lenin Ramírez
Descrizione
Artista principale: Lenin Ramirez
Produttore: Lenin Ramirez
Compositore: Jesus Chairez
Paroliere: Jesus Chairez
Testo e traduzione
Originale
Todo lo fue sin ser realmente nada.
Pues se entregó y me entregué, sabiendo que podíamos perder.
Conozco su piel, la recorrí tantas veces, la besé hasta enloquecer.
Solo yo sé los truquitos para que muera de placer.
Hasta el cielo la llevé.
El volverla a ver, mi sueño más anhelado y el decir que ella es mi mujer.
Y aunque prohibido y secreto, mi mundo lo pone al revés.
Quiero tenerla otra vez.
¡Ja, ja!
Al anochecer me inundo de recuerdos.
Repasando lo que fue y aquello que pudimos ser.
Conozco su piel, la recorrí tantas veces, la besé hasta enloquecer.
Solo yo sé los truquitos para que muera de placer.
Hasta el cielo la llevé.
El volverla a ver, mi sueño más anhelado y el decir que ella es mi mujer.
Y aunque prohibido y secreto, mi mundo lo pone al revés.
Quiero tenerla otra vez.
Traduzione italiana
Tutto era senza essere realmente nulla.
Ebbene, lui si è arreso e io mi sono arreso, sapendo che avremmo potuto perdere.
Conosco la sua pelle, ci sono passata sopra tante volte, l'ho baciata fino a impazzire.
Solo io conosco i piccoli trucchi per farti morire di piacere.
L'ho portata in paradiso.
Rivederla, il mio sogno più caro e dire che è mia moglie.
E sebbene proibito e segreto, il mio mondo lo capovolge.
Voglio averlo di nuovo.
Ah ah!
Al calar della notte sono inondato di ricordi.
Rivedere ciò che è stato e ciò che potremmo essere.
Conosco la sua pelle, ci sono passata sopra tante volte, l'ho baciata fino a impazzire.
Solo io conosco i piccoli trucchi per farti morire di piacere.
L'ho portata in paradiso.
Rivederla, il mio sogno più caro e dire che è mia moglie.
E sebbene proibito e segreto, il mio mondo lo capovolge.
Voglio averlo di nuovo.