Altri brani di Maciej Maleńczuk
Descrizione
Compositore: Momcilo Bajagic
Autore: Maciej Malenczuk
Testo e traduzione
Originale
Boli mnie głowa i nie mogę spać. Chociaż dokoła wszyscy już posnęli.
Nie mogę leżeć, a nie mogę stać. Mija ostatnia nocka w mojej celi. Tylko noc, noc, noc.
Płoną światła ramp. Nocny reflektor teren przeczesuje.
Obo światło to jak ja dobrze znam. Nigdy nie gaśnie, ktoś zawsze obserwuje.
Nie wiem czy wierzę jej, czy nie wierzę.
Wierzę jej, czy nie wierzę. Ostatnia doba. Jutro będę tam.
Ale na razie ciągle jestem tutaj. Nie mogę leżeć, a nie mogę spać. Gad po betonce, kamaszami stópka.
Tylko noc, noc, noc. Płoną światła ramp. Nocny reflektor teren przeczesuje.
Obo światło to jak ja dobrze znam. Nigdy nie gaśnie, ktoś zawsze obserwuje.
Nie wiem czy wierzę jej, czy nie wierzę.
Wierzę jej, czy nie wierzę. Boli mnie głowa i nie mogę spać.
Chociaż dokoła wszyscy już posnęli. Nie mogę leżeć, a nie mogę stać. Parę lat życia w darmo diabli wzięli.
Tylko noc, noc, noc. Płoną światła ramp. Nocny reflektor teren przeczesuje.
Obo światło to jak ja dobrze znam. Nigdy nie gaśnie, ktoś zawsze obserwuje.
Nie wiem czy wierzę jej, czy nie wierzę.
Wierzę jej, czy nie wierzę.
Gdy przyjdzie ranek, stanę u twych bram. Się pożegnałem bez do widzenia.
Nie wiem, czy będziesz tam. Nie ma znaczenia. Wychodzę z więzienia. Tylko noc, noc, noc.
Płoną światła ramp. Nocny reflektor teren przeczesuje.
Obo światło to jak ja dobrze znam. Nigdy nie gaśnie, ktoś zawsze obserwuje.
Nie wiem czy wierzę jej, czy nie wierzę.
Wierzę jej, czy nie wierzę.
Wierzę jej, czy nie wierzę.
Wierzę jej, czy nie wierzę.
Wierzę jej, czy nie wierzę.
Wierzę jej, czy nie wierzę.
Traduzione italiana
Mi fa male la testa e non riesco a dormire. Anche se tutti intorno a loro si erano già addormentati.
Non posso sdraiarmi e non riesco a stare in piedi. Questa è la mia ultima notte nella mia cella. Solo notte, notte, notte.
Le luci della rampa sono accese. Un faro notturno perlustra la zona.
Ecco, la luce è ciò che conosco bene. Non si spegne mai, c'è sempre qualcuno che guarda.
Non so se le credo o no.
Le credo o non le credo. L'ultimo giorno. Sarò lì domani.
Ma per ora sono ancora qui. Non posso sdraiarmi e non riesco a dormire. Cammina sul cemento, camminando in piedi.
Solo notte, notte, notte. Le luci della rampa sono accese. Un faro notturno perlustra la zona.
Ecco, la luce è ciò che conosco bene. Non si spegne mai, c'è sempre qualcuno che guarda.
Non so se le credo o no.
Le credo o non le credo. Mi fa male la testa e non riesco a dormire.
Anche se tutti intorno a loro si erano già addormentati. Non posso sdraiarmi e non riesco a stare in piedi. Hanno portato all'inferno alcuni anni della loro vita.
Solo notte, notte, notte. Le luci della rampa sono accese. Un faro notturno perlustra la zona.
Ecco, la luce è ciò che conosco bene. Non si spegne mai, c'è sempre qualcuno che guarda.
Non so se le credo o no.
Le credo o non le credo.
Quando verrà il mattino, starò alle tue porte. Ho detto addio senza dire addio.
Non so se ci sarai. Non importa. Lascio la prigione. Solo notte, notte, notte.
Le luci della rampa sono accese. Un faro notturno perlustra la zona.
Ecco, la luce è ciò che conosco bene. Non si spegne mai, c'è sempre qualcuno che guarda.
Non so se le credo o no.
Le credo o non le credo.
Le credo o non le credo.
Le credo o non le credo.
Le credo o non le credo.
Le credo o non le credo.