Altri brani di Kaan Boşnak
Altri brani di Anıl Piyancı
Descrizione
Interpreti associati: Kaan Boşnak e Anıl Piyancı
Compositore, interprete associato, voce, paroliere: Kaan Boşnak
Paroliere, voce, interprete associato, compositore: Anıl Piyancı
Produttore: Deniz Donat
Produttore: Can Serezli
Testo e traduzione
Originale
Bir adım attım şu ya dondu ayaklarım.
Aksilik bu ya, nasıl bitti rüya?
Bir ada yaz başından temmuzun ortasına.
Nereye gitti ya?
Kaybolan sadece ada değil, çocukluğum da orada olabilir.
Aramadan nasıl ortaya çıkabilir?
Daha ne kadar derine batabilir?
Günler gelip geçer de kanayan yara içeride.
Çatıdaki yağmuru kana kana içeride.
Günler gelip geçer de kanayan yara içeride.
Çatıdaki yağmuru kana kana içeride.
Çılgın gibi yağsın yağmur, biz çıkıp da sokaklara.
Islanalım, sarılalım, sırılsıklam olmak aşkla. Söz verelim yarın bir gün birbirimiz olmasak da.
Hırslanmak yok, kin tutmak yok, düşman olmak hayır asla. Gerçekten nefretlere doydum.
Gerçekten sevmek nedir oğlum? Bilmezler, her şey çıkar olmuş.
İrkince, iğrenç ve de korkunç. Sırtımdan vursunlar ne olur? Kıvrandım yıllardır doğru.
Kızgındım, miladım doldu. Yıllardır ne döndüm durdum.
Kaybolan sadece ada değil, çocukluğum da orada olabilir.
Aramadan nasıl ortaya çıkabilir?
Daha ne kadar derine batabilir?
Günler gelip geçer de kanayan yara içeride.
Çatıdaki yağmuru kana kana içeride.
Günler gelip geçer de kanayan yara içeride.
Çatıdaki yağmuru kana kana içeride.
Traduzione italiana
Ho fatto un passo e i miei piedi si sono congelati.
Che disgrazia, come è finito il sogno?
Un'isola da inizio estate a metà luglio.
Dov'è andato?
Non è solo l'isola ad essere perduta, anche la mia infanzia potrebbe essere lì.
Come può apparire senza cercare?
Quanto in profondità può affondare?
I giorni vanno e vengono, ma la ferita sanguinante rimane dentro.
Dentro, a prendere la pioggia sul tetto.
I giorni vanno e vengono, ma la ferita sanguinante rimane dentro.
Dentro, a prendere la pioggia sul tetto.
Lasciamo che piova come un matto, scendiamo in strada.
Bagniamoci, abbracciamoci, inzuppiamoci d'amore. Promettiamolo, anche se un giorno domani non saremo insieme.
Non arrabbiarsi, non portare rancore, non essere nemico, mai. Sono davvero stufo dell'odio.
Cos'è veramente l'amore, figlio mio? Non lo sanno, tutto è a scopo di lucro.
È disgustoso, disgustoso e spaventoso. E se mi sparassero alle spalle? Soffro da anni, è vero.
Ero arrabbiato, non ero aggiornato. Vado avanti e indietro da anni.
Non è solo l'isola ad essere perduta, anche la mia infanzia potrebbe essere lì.
Come può apparire senza cercare?
Quanto in profondità può affondare?
I giorni vanno e vengono, ma la ferita sanguinante rimane dentro.
Dentro, a prendere la pioggia sul tetto.
I giorni vanno e vengono, ma la ferita sanguinante rimane dentro.
Dentro, a prendere la pioggia sul tetto.