Descrizione
Paroliere: Kyoko Sahara
Compositore: Kiyomi Watanabe
Testo e traduzione
Originale
Like a shooting star, sleeping quietly for miles.
Like a broken doll, no one wants you anymore.
Like a falling flower, something beautiful to pass.
Like a broken doll, you just don't deserve this pain.
You said
I am a machine, but love is not for me. I need special treatment, it's invincible.
Don't leave me so alone. Please just give me one more moment.
Like a shooting star, sleeping quietly for miles. Like a broken doll, no one wants you anymore.
You said this is forever. Your lips just couldn't last forever.
You said I am a machine, but love is not for me. I need special treatment, it's invincible.
Don't leave me so alone. Your lips just couldn't last forever. It's invincible. It's invincible.
It's invincible. Like a broken doll
Traduzione italiana
Come una stella cadente, che dorme silenziosamente per chilometri.
Come una bambola rotta, nessuno ti vuole più.
Come un fiore che cade, qualcosa di bello da passare.
Come una bambola rotta, semplicemente non meriti questo dolore.
Hai detto
Sono una macchina, ma l'amore non fa per me. Ho bisogno di un trattamento speciale, è invincibile.
Non lasciarmi così solo Per favore, dammi solo un altro momento.
Come una stella cadente, che dorme silenziosamente per chilometri. Come una bambola rotta, nessuno ti vuole più.
Hai detto che questo è per sempre. Le tue labbra non potevano durare per sempre.
Hai detto che sono una macchina, ma l'amore non fa per me. Ho bisogno di un trattamento speciale, è invincibile.
Non lasciarmi così solo Le tue labbra non potevano durare per sempre. È invincibile. È invincibile.
È invincibile. Come una bambola rotta