Descrizione
Compositore: Курицын Антон Юрьевич
Paroliere: Telesheva Анастасия Михайловна
Testo e traduzione
Originale
Полуночная зима.
Слышишь, крылата тают в небе по твоим губам.
И высоко, и высоко их не достать.
И высоко, и высоко их не достать.
За облаком, за облаком туман, за маленькими тучами цветные берега.
За облаком, за облаком обман. Зачем меня окутали пушистые снега?
Голубые глаза смотрят на меня.
Шумный ветер за собой маня.
И высоко, и высоко их не достать.
И высоко, и высоко их не достать.
За облаком, за облаком туман, за маленькими тучами цветные берега.
За облаком, за облаком обман. Зачем меня окутали пушистые снега?
Traduzione italiana
Midnight winter.
Senti gli uccelli alati che si sciolgono nel cielo sulle tue labbra?
Non puoi raggiungerli sia in alto che in alto.
Non puoi raggiungerli sia in alto che in alto.
Dietro la nuvola, dietro la nuvola c'è la nebbia, dietro le piccole nuvole ci sono le rive colorate.
Dietro la nuvola, dietro la nuvola c'è l'inganno. Perché sono avvolto da una soffice neve?
Blue eyes look at me.
Il vento rumoroso chiama dietro di te.
Non puoi raggiungerli sia in alto che in alto.
Non puoi raggiungerli sia in alto che in alto.
Dietro la nuvola, dietro la nuvola c'è la nebbia, dietro le piccole nuvole ci sono le rive colorate.
Dietro la nuvola, dietro la nuvola c'è l'inganno. Perché sono avvolto da una soffice neve?