Altri brani di Jazeek
Descrizione
Ingegnere di mastering: Alex Isaak
Compositore, produttore: madein2k
Produttore, compositore: Hawky
Compositore, produttore: jatek one
Paroliere: Jazeek
Testo e traduzione
Originale
I cry, I cry.
I cry.
Yeah, yeah, yeah, yeah.
I cry whenever I think about me and you.
Ich kann's keinem sagen, aber dass du fehlst, tut mir nicht gut.
Yeah. Du warst das Schönste in meinem Leben, aber innerlich so hässlich.
Ah. Deinen Neuen kennst du noch von früher, ich bin nicht vergesslich. Yeah.
Ich liege manchmal in meinem Bett und ich denk' an dich.
Dabei verbrenne ich innerlich. Ich bin sad, dass du weg bist, aber auch glücklich, denn endlich. . .
Endlich bin ich frei.
Endlich bin ich wieder ich. Endlich kann ich sein.
Du hältst mich down.
Endlich bin ich free.
Endlich kann ich wieder lächeln. Du wolltest mich nie.
Du hältst mich down. Yeah.
Ich schmeiß' Steine in dein Fenster und hoff', dass du aufmachst.
Nein, du warst kein Keeper, ich gab dir 'nen Laufpass.
Hör die Voicemails, du sagtest, dass du mich gebraucht hast.
Kurz nachdem du mich dann einfach rausgetauscht hast. Du warst mein Leben, ja, du warst mein Alles.
Ich war dir so verfallen. Hab um dich geweint, tu dir nie mehr den Gefallen.
Wie kannst du nur ekelhaft reden über mich?
Denkst du echt, ich schenk meinen Seelenfrieden irgendeiner? Ah. Locker eine Mio für dich.
Ich kann nicht glauben, was war ich für ein Idiot? Spielst mit meinen Emotionen und mit meinem Brot.
Ja, alleine kann ich sein, doch nie mehr wieder broke. Keiner ist so dumm, ich schwör'.
Die rosarote Brille, sie ist jetzt kaputt.
Ich löse mich von dir wie mein Klettverschluss.
Ich komm nicht klar, was war doch mit uns? Endlich bin ich frei.
Endlich bin ich wieder ich. Endlich kann ich sein.
Du hältst mich down.
Endlich bin ich free.
Endlich kann ich wieder lächeln. Du wolltest mich nie.
Du hältst mich down.
I cry, I cry.
Oh, I.
I cry, I cry. I cry, I cry.
Yeah.
Traduzione italiana
Piango, piango.
Piango.
Sì, sì, sì, sì.
I cry whenever I think about me and you.
Non posso dirlo a nessuno, ma mi manchi non mi fa bene.
Sì. Eri la cosa più bella della mia vita, ma così brutta dentro.
Eh. Conosci il tuo nuovo ragazzo da prima, non sono smemorato. Sì.
A volte mi sdraio nel mio letto e penso a te.
Sto bruciando dentro. Sono triste che tu non ci sia più, ma anche felice perché finalmente. . .
Sono finalmente libero.
Finalmente sono di nuovo me stesso. Finalmente posso esserlo.
Mi tieni giù.
Finalmente sono libero.
Finalmente posso tornare a sorridere. Non mi hai mai voluto.
Mi tieni giù. Sì.
Lancerò delle pietre nella tua finestra e spero che tu la apra.
No, non eri un portiere, ti ho dato il passaggio.
Ascolta i messaggi vocali, hai detto che avevi bisogno di me.
Poco dopo mi hai appena scambiato. Eri la mia vita, sì, eri il mio tutto.
Ero così innamorato di te. Ho pianto per te, non farti mai più questo favore.
Come puoi parlare in modo disgustoso di me?
Pensi davvero che donerò la mia tranquillità a qualcuno? Eh. Facilmente un milione per te.
Non posso credere che idiota fossi? Giocare con le mie emozioni e con il mio pane.
Sì, posso stare da solo, ma non mi sono mai più rotto. Nessuno è così stupido, lo giuro.
Gli occhiali color rosa, adesso sono rotti.
Mi stacco da te come il mio velcro.
Non riesco a capirlo, cosa ci è successo? Sono finalmente libero.
Finalmente sono di nuovo me stesso. Finalmente posso esserlo.
Mi tieni giù.
Finalmente sono libero.
Finalmente posso tornare a sorridere. Non mi hai mai voluto.
Mi tieni giù.
Piango, piango.
Oh, io
Piango, piango. Piango, piango.
Sì.