Descrizione
Produttore: Frank Leen
Programmatore: Frank Leen
Voce: Jan Majewski
Compositore, paroliere: Frank Leen
Compositore, paroliere: Jan Majewski
Testo e traduzione
Originale
I'm sitting by the Vistula River, holding the door handle
Because no one will see me here
Only the sun will catch me here today
I will pass away, you will pass away
Getting closer with every breath
I can only see blood on the ceiling
Smooth hands cold
And there's only a ringing in my ears
I run away in the left lane, I run for heat
And next to me there's only a ghost
I feel free without you
We're best off without it
It's best for us to say nothing
Getting closer with every breath
I can only see blood on the ceiling
Smooth hands cold
And there's only a ringing in my ears
And there's only a ringing in my ears
Traduzione italiana
Sono seduto vicino al fiume Vistola e tengo la maniglia della porta
Perché nessuno mi vedrà qui
Solo il sole mi sorprenderà qui oggi
Io morirò, tu morirai
Avvicinarsi ad ogni respiro
Vedo solo sangue sul soffitto
Mani lisce e fredde
E c'è solo un ronzio nelle mie orecchie
Scappo nella corsia di sinistra, corro per la foga
E accanto a me c'è solo un fantasma
Mi sento libero senza di te
Stiamo meglio senza
È meglio per noi non dire nulla
Avvicinarsi ad ogni respiro
Vedo solo sangue sul soffitto
Mani lisce e fredde
E c'è solo un ronzio nelle mie orecchie
E c'è solo un ronzio nelle mie orecchie