Altri brani di Aldous Harding
Descrizione
Interprete associato: Aldous Harding
Ingegnere di mastering: Jason Mitchell
Ingegnere: Joe Jones
Ingegnere del missaggio, produttore: John Parish
Ingegnere del missaggio: Oliver Baldwin
Interprete associato: Huw Hawkline
Paroliere compositore: Aldous Harding
Testo e traduzione
Originale
When I'm alone, those buckets feel so fast.
It's not the same, and it's too late. You're right on time.
I feel deceit, dishonest heart in me.
Blood in my nose, sin to say. You're right on time.
Venus down in the zinnia.
I was thinking about you.
Red rose trying to leave me.
Red rose rocking the ages.
What are you wearing?
What are you wearing? I cut my hair, nobody loved it.
Thank you for sharing, thank you for sharing.
I love what you're wearing, your love is my life. Sesame,
I can do it if I want to.
Giving me a lot of the best of me.
You can have it if you want.
You're right on time.
Venus down in the zinnia.
I was thinking about you.
-Red rose trying to leave me.
-Red rose rocking the -ages. -Venus down in the zinnia.
I was thinking about you.
Red rose trying to leave me.
Red rose rocking the ages.
Traduzione italiana
Quando sono solo, quei secchi sembrano così veloci.
Non è la stessa cosa ed è troppo tardi. Sei giusto in tempo.
Sento in me l'inganno, il cuore disonesto.
Sangue nel naso, peccato dirlo. Sei giusto in tempo.
Venere giù nella zinnia.
Stavo pensando a te.
Rosa rossa che cerca di lasciarmi.
Una rosa rossa che culla i secoli.
Cosa indossi?
Cosa indossi? Mi sono tagliato i capelli e non è piaciuto a nessuno.
Grazie per la condivisione, grazie per la condivisione.
Adoro quello che indossi, il tuo amore è la mia vita. Sesamo,
Posso farlo se voglio.
Dandomi molto del meglio di me.
Puoi averlo se vuoi.
Sei giusto in tempo.
Venere giù nella zinnia.
Stavo pensando a te.
-Rosa rossa che cerca di lasciarmi.
-Rosa rossa che culla i secoli. -Venere giù nella zinnia.
Stavo pensando a te.
Rosa rossa che cerca di lasciarmi.
Una rosa rossa che culla i secoli.