Altri brani di Тоня Матвієнко
Altri brani di Arsen Mirzoyan
Descrizione
Rilasciato il: 2026-04-03
Testo e traduzione
Originale
Місяць не стане ні ближче, ні далі. Відстань між нами і слова.
Ти мене чуєш і я обіцяла не бути одна.
Всі хвилювання, як хмари розтануть, менше вимог до життя.
Корали зоряні я не ховаю, єдина моя.
Не край, не край, не край мою любов!
Не край, -не край, не край мою любов. -Мою любов.
Мою любов.
Прошу у місяця тебе сховати від залицянь і спокус.
Я ніби вірю водночас і знаю - є мінус і плюс.
Я не трактую інакше довіру без забаганок і примх.
Просто кохання ніхто не вимірює, єдине з усіх.
Не край, не край, не край мою любов.
Не край, не край, не край мою любов.
-Мою любов. -Мою любов.
Мою любов.
Мою любов.
Не край, не край, не край мою любов.
Не край, не край, -не край мою любов.
-Не край, не край, не край мою любов.
Не край, не край, не край мою любов.
Не край.
Traduzione italiana
La luna non si avvicinerà né si allontanerà. La distanza tra noi e le parole.
Mi hai ascoltato e ho promesso di non essere solo.
Tutta l'eccitazione, come si scioglieranno le nuvole, meno esigenze per la vita.
Non nascondo i coralli stellati, sono i miei unici.
Nessuna fine, nessuna fine, nessuna fine amore mio!
Nessuna fine, nessuna fine, nessuna fine amore mio. - Amore mio.
amore mio
Chiedo che la luna vi nasconda dai corteggiamenti e dalle tentazioni.
Mi sembra di credere e sapere allo stesso tempo: c'è un meno e un vantaggio.
Non interpreto la fiducia senza capricci e capricci in nessun altro modo.
È solo che nessuno misura l'amore, è l'unico di tutti.
Nessuna fine, nessuna fine, nessuna fine amore mio.
Nessuna fine, nessuna fine, nessuna fine amore mio.
- Amore mio. - Amore mio.
amore mio
amore mio
Nessuna fine, nessuna fine, nessuna fine amore mio.
Nessuna fine, nessuna fine, nessuna fine amore mio.
- Nessuna fine, nessuna fine, nessuna fine amore mio.
Nessuna fine, nessuna fine, nessuna fine amore mio.
Non la fine.