Altri brani di Riku
Altri brani di kirohta
Descrizione
Produttore, ingegnere del missaggio, ingegnere del mastering: Kirohta
Paroliere: Anangga Surya Dewangga
Paroliere: Mohammed Nadienno Syazsa
Paroliere: Jessica Sabar Bungauli S
Paroliere: JVSAN
Testo e traduzione
Originale
Aku tahu, yeah. Kamu tak bahagia. Aku tahu, aku punya yang kau mau.
Jangan ragu. Dia tak perlu tahu semua yang akan terjadi di antara kita.
Will you go with me?
Bersamaku 'til tomorrow comes.
I'll put you in a traversing.
Jangan pikirin dia. Kubawa kau pergi.
Ke dunia yang hanya ada kita berdua, ahh.
Ku tak mau jadi rahasia. Aku atau dia?
Pilih cepat gak pake lama.
Tak perlu bicara, pandanganmu terbaca. Jangan bohongi dirimu, kau mau yang baru.
Yang gak sayang kamu. Sini sama ku jangan tunggu-tunggu.
I'll make it true, I'll make it real, it's only me and you. Will you go with me?
Bersamaku 'til tomorrow comes.
I'll put you in a traversing. Jangan pikirin dia. Kubawa kau pergi.
Ke dunia yang hanya ada kita berdua, ahh.
Ku tak mau jadi rahasia.
Aku atau dia?
Pilih cepat gak pake lama. Gak pake lama.
Gak pake lama.
Gak pake lama.
Traduzione italiana
Lo so, sì. Non sei felice. Lo so, ho quello che vuoi.
Non esitare. Non ha bisogno di sapere tutto quello che succederà tra di noi.
Verrai con me?
Stai con me fino all'arrivo di domani.
Ti metterò in una traversata.
Non pensare a lui. Ti porterò via.
In un mondo in cui siamo solo noi due, ahh.
Non voglio essere un segreto. Io o lui?
Scegli velocemente, non impiegare troppo tempo.
Non c'è bisogno di parlare, le tue opinioni vengono lette. Non mentire a te stesso, ne vuoi uno nuovo.
Chi non ti ama. Vieni qui con me, non aspettare.
Lo renderò vero, lo renderò reale, siamo solo io e te. Verrai con me?
Stai con me fino all'arrivo di domani.
Ti metterò in una traversata. Non pensare a lui. Ti porterò via.
In un mondo in cui siamo solo noi due, ahh.
Non voglio essere un segreto.
Io o lui?
Scegli velocemente, non impiegare troppo tempo. Non ci vuole molto.
Non ci vuole molto.
Non ci vuole molto.