Descrizione
Produttore: Melt
Produttore: Lucas Saur
Paroliere compositore: Veronica Stewart-Frommer
Paroliere compositore: Kit Conway
Paroliere del compositore: Scott James
Paroliere compositore: Sky Sherer
Testo e traduzione
Originale
Roll the windows down as the city passes by.
Let the wind wash around you.
If you need a friend for more than just the ride, you gotta find somebody to know, somebody to love, somebody right.
Drink the August heat, leaving July's disappointment.
Kick off all the sheets, wasted.
And I'm a night drift away to the sound of Mama's voice saying, "You gotta find somebody to know, somebody to love, somebody right. "
Hey, you gotta find somebody to know, somebody to love, somebody right.
Well, another one, another one down.
Everything changes.
The boulder slides back to the ground, -graceless. -Everything changes.
You freak out when we start to fall asleep.
You cheat back like it doesn't come for free. You thought that this one would make it. You wanted to taste it.
You thought you could take it.
You know you gotta find somebody to know, somebody to love, somebody right.
You gotta find somebody to know, somebody to love, somebody right.
'Cause everything changes, baby, don't get comfortable.
Everything changes, baby, don't get comfortable.
See, everything changes, don't get comfortable.
Everything changes, don't get comfortable.
Oh, you gotta find somebody to know, somebody to love, somebody right.
Oh, you gotta find somebody to know, somebody to love, somebody right.
Somebody -right.
-Find somebody to know, somebody to love, somebody right.
You gotta find somebody to know, somebody to love, somebody right.
Traduzione italiana
Abbassa i finestrini mentre la città passa.
Lascia che il vento ti avvolga.
Se hai bisogno di un amico per qualcosa di più del semplice viaggio, devi trovare qualcuno da conoscere, qualcuno da amare, qualcuno giusto.
Bevi il caldo di agosto, lasciando la delusione di luglio.
Dai un calcio a tutti i fogli, sprecati.
E sono una notte alla deriva al suono della voce di mamma che dice: "Devi trovare qualcuno da conoscere, qualcuno da amare, qualcuno giusto".
Ehi, devi trovare qualcuno da conoscere, qualcuno da amare, qualcuno giusto.
Bene, un altro, un altro in basso.
Tutto cambia.
Il masso scivola di nuovo al suolo, senza grazia. -Tutto cambia.
Vai fuori di testa quando iniziamo ad addormentarci.
Tu tradisci come se non fosse gratis. Pensavi che questo ce l'avrebbe fatta. Volevi assaggiarlo.
Pensavi di poterlo accettare.
Sai che devi trovare qualcuno da conoscere, qualcuno da amare, qualcuno giusto.
Devi trovare qualcuno da conoscere, qualcuno da amare, qualcuno giusto.
Perché tutto cambia, tesoro, non metterti comodo.
Tutto cambia, tesoro, non metterti comodo.
Vedi, tutto cambia, non metterti comodo.
Tutto cambia, non metterti comodo.
Oh, devi trovare qualcuno da conoscere, qualcuno da amare, qualcuno giusto.
Oh, devi trovare qualcuno da conoscere, qualcuno da amare, qualcuno giusto.
Qualcuno, giusto.
-Trova qualcuno da conoscere, qualcuno da amare, qualcuno giusto.
Devi trovare qualcuno da conoscere, qualcuno da amare, qualcuno giusto.