Altri brani di Lyna Mahyem
Descrizione
Produttore, compositore: DJ Youcef
Voce, paroliere: Lyna Mahyem
Ingegnere del suono: Tom Bonal
Ingegnere del missaggio: Remy Belaich
Ingegnere di mastering: Masterdisk Europa
Progettista grafico: Zak B
Compositore: Ren Hook
Testo e traduzione
Originale
Oh, oh, oh.
Dans tes yeux, j'me suis noyée, j'fais comme si tout allait.
Une chose me pousse à connaître la suite.
C'est simple, je la maintiens, la flamme, c'est toi qui la tise. J'ai l'impression de connaître la suite.
Sans toi, j'veux pas m'en aller, dans tes bras, le temps s'arrête.
Sans toi, j'veux pas m'en aller, c'est pour toi, j'veux tant faire l'amour.
Tout de toi dans mon cœur et mes pensées.
Dis-moi si tu es prêt à commencer.
La, la, la, la, la, la, la, la, la.
Sans toi, j'veux pas m'en aller, dans tes bras, le temps s'arrête.
Sans toi, j'veux pas m'en aller, c'est pour toi, j'veux tant faire l'amour.
J'voudrais pas d'une histoire sans fin, mais je pourrais t'aimer cent fois.
Traduzione italiana
Oh, oh, oh.
Ai tuoi occhi, sono annegato, mi comporto come se tutto andasse bene.
Una cosa mi obbliga a sapere cosa succederà dopo.
È semplice, io continuo così, sei tu che mantieni viva la fiamma. Sento di sapere cosa succederà dopo.
Senza di te non voglio andare, tra le tue braccia il tempo si ferma.
Senza di te non voglio andarmene, è per te, ho tanta voglia di fare l'amore.
Tutti voi nel mio cuore e nei miei pensieri.
Fammi sapere se sei pronto per iniziare.
La, la, la, la, la, la, la, la, la.
Senza di te non voglio andare, tra le tue braccia il tempo si ferma.
Senza di te non voglio andarmene, è per te, ho tanta voglia di fare l'amore.
Non vorrei una storia infinita, ma potrei amarti cento volte.