Altri brani di Roeland Beelen
Descrizione
Programmatore, produttore, ingegnere, compositore: Grégor Kwak
Ingegnere di missaggio, Ingegnere di mastering: Alex Vasi
Voce di sottofondo, cantante, paroliere: Roeland Beelen
Paroliere: Lars Bos
Paroliere compositore: Maurits Beelen
Testo e traduzione
Originale
Ik heb niet altijd de tijd.
Maar ik heb altijd de tijd van mijn leven met jou.
Moest hier toevallig effe zijn.
Maar nu ik er toch ben, je vraagt of ik doorstap. Ach eentje kan geen kwaad.
Net of ik iets beters heb te doen.
Het is weer even net als toen. Net niks, maar toch genoeg.
Want er is alleen een lauw sixpack bier.
We lachen als vanouds om net niets.
En de tijd staat stil, maar tegelijk vliegt ie zo voorbij.
Ik voel me hier met jou weer zestien.
Net als toen twee vrienden en een lauw sixpack bier.
Hoe lang is het nou geleden?
Want het voelt als gister dat we stiekem in de auto van je pa met een sixpack bier naar het strand zijn gereden.
We bleven daar tot middernacht, want gister had je ruzie met je chick gehad en ik ben die tijden niet vergeten.
Oh en nu sta ik opeens weer op de stoep. Het is weer even net als toen.
Net niks, maar toch genoeg, want er is alleen een lauw sixpack bier.
We lachen als vanouds om net niets.
De tijd staat stil, maar tegelijk vliegt ie zo voorbij.
Ik voel me hier met jou weer zestien.
Net als toen twee vrienden en een lauw sixpack bier.
Oh en ik weet dat we ouder zijn, maar dit is voor altijd.
En we zeggen dit moet vaker. Zijn nog duizenden verhalen.
Oh, ik weet dat we ouder zijn, maar dit is voor altijd. Ik voel me hier met jou weer zestien.
Twee vrienden en een lauw sixpack bier.
Ik heb niet altijd de tijd, maar ik heb altijd de tijd van mijn leven met jou.
Traduzione italiana
Non ho sempre tempo.
Ma mi diverto sempre tantissimo con te.
Dovevo essere qui per caso.
Ma ora che sono qui, mi chiedi di andare avanti. Oh beh, non si può far male.
Come se avessi qualcosa di meglio da fare.
E' proprio come allora. Proprio niente, ma comunque abbastanza.
Perché c'è solo una confezione da sei di birra tiepida.
Ridiamo come al solito per nulla.
E il tempo si ferma, ma allo stesso tempo vola.
Mi sento di nuovo sedicenne qui con te.
Proprio come allora, due amici e una tiepida birra da sei.
Quanto tempo è passato?
Perché sembra ieri che siamo andati di nascosto alla spiaggia con l'auto di tuo padre con una confezione da sei di birra.
Siamo rimasti lì fino a mezzanotte perché ieri hai litigato con la tua tipa e non ho dimenticato quei momenti.
Oh, e ora sono improvvisamente di nuovo sul marciapiede. E' proprio come allora.
Proprio niente, ma comunque abbastanza, perché c'è solo una tiepida confezione da sei di birra.
Ridiamo come al solito per nulla.
Il tempo si ferma, ma allo stesso tempo vola.
Mi sento di nuovo sedicenne qui con te.
Proprio come allora, due amici e una tiepida birra da sei.
Oh, lo so che siamo più grandi, ma questo è per sempre.
E diciamo che questo dovrebbe essere fatto più spesso. Ci sono altre migliaia di storie.
Oh, lo so che siamo più grandi, ma questo è per sempre. Mi sento di nuovo sedicenne qui con te.
Due amici e una tiepida confezione da sei di birra.
Non sempre ho tempo, ma ho sempre il tempo della mia vita con te.