Altri brani di Mae Muller
Descrizione
Produttore: Wolf Cutt
Ingegnere di mastering: Björn Engelmann
Ingegnere del missaggio: Darren Heelis
Compositore: Mae Muller
Compositore: Gabriel Swarbrick
Compositore: Camilla Dunhill
Paroliere: Mae Muller
Paroliere: Gabriel Swarbrick
Paroliere: Camilla Dunhill
Testo e traduzione
Originale
You don't look at me anymore, the way that you used to. Have you got used to me being around here a lot?
I don't wanna lose you, want you to choose to. Sometimes I feel like you hate me.
Been feeling it lately. I cry to my mom on the phone like a baby.
So why do you hate me? You might as well say it, do you like me at all?
Tell me I look pretty, listen when I'm mad. Text me when you get this, shouldn't have to tell you that.
Kiss me at the party, show me that you care.
I wanna feel your love, I shouldn't have to tell you that. I shouldn't have to tell you that.
I shouldn't have to tell you that.
I shouldn't have to tell you that.
I shouldn't have to tell you that.
It's getting quite annoying.
I feel like I've been fair, and all you do is take the piss and act like I'm not there.
We both know if I left you, you would pull out all your hair. So stop the mid-life crisis, babe, we're both too young for that.
Sometimes I feel like you hate me. Been feeling it lately.
I cry to my mom on the phone like a baby. So why do you hate me?
You might as well say it, do you like me at all?
Tell me I look pretty, listen when I'm mad.
Text me when you get this, shouldn't have to tell you that. Kiss me at the party, show me that you care.
I wanna feel your love, I shouldn't have to tell you that. I shouldn't have to tell you that.
I shouldn't have to tell you that.
I shouldn't have to tell you that.
I shouldn't have to tell you that.
I won't cry,
I won't beg if it's the end.
It'll hurt, I'll be upset, but I can't be with a loser.
Tell me I look pretty, listen when I'm mad. Text me when you get this, shouldn't have to tell you that.
Kiss me at the party, show me that you care.
I wanna feel your love, I shouldn't have to tell you that. I shouldn't have to tell you that.
I shouldn't have to tell you that.
I shouldn't have to tell you that.
I shouldn't have to tell you that.
Traduzione italiana
Non mi guardi più come prima. Ti sei abituato a vedermi spesso qui?
Non voglio perderti, voglio che tu scelga di farlo. A volte ho la sensazione che mi odi.
Lo sento ultimamente. Piango con mia madre al telefono come un bambino.
Allora perché mi odi? Potresti anche dirlo, ti piaccio per niente?
Dimmi che sono carina, ascolta quando sono arrabbiata. Mandami un messaggio quando ricevi questo, non dovrei dirtelo.
Baciami alla festa, dimostrami che ci tieni.
Voglio sentire il tuo amore, non dovrei dirtelo. Non dovrei dirtelo.
Non dovrei dirtelo.
Non dovrei dirtelo.
Non dovrei dirtelo.
Sta diventando piuttosto fastidioso.
Sento di essere stato giusto e tutto ciò che fai è prenderti per il culo e comportarti come se non fossi lì.
Sappiamo entrambi che se ti lasciassi ti strapperesti tutti i capelli. Quindi basta con la crisi di mezza età, tesoro, siamo entrambi troppo giovani per una cosa del genere.
A volte ho la sensazione che mi odi. Lo sento ultimamente.
Piango con mia madre al telefono come un bambino. Allora perché mi odi?
Potresti anche dirlo, ti piaccio per niente?
Dimmi che sono carina, ascolta quando sono arrabbiata.
Mandami un messaggio quando ricevi questo, non dovrei dirtelo. Baciami alla festa, dimostrami che ci tieni.
Voglio sentire il tuo amore, non dovrei dirtelo. Non dovrei dirtelo.
Non dovrei dirtelo.
Non dovrei dirtelo.
Non dovrei dirtelo.
non piangerò,
Non implorerò se sarà la fine.
Farà male, sarò sconvolto, ma non posso stare con un perdente.
Dimmi che sono carina, ascolta quando sono arrabbiata. Mandami un messaggio quando ricevi questo, non dovrei dirtelo.
Baciami alla festa, dimostrami che ci tieni.
Voglio sentire il tuo amore, non dovrei dirtelo. Non dovrei dirtelo.
Non dovrei dirtelo.
Non dovrei dirtelo.
Non dovrei dirtelo.