Altri brani di BROCKHOFF
Descrizione
Chitarra acustica: Christian Hartung
Voce di sottofondo: Lina Brockhoff
Basso: Paul Göstenmeier
Batteria: Jente Tabeling
Chitarra: Christian Hartung
Chitarra: Fabian Huch
Voce solista: Lina Brockhoff
Ingegnere di mastering: Joe Joaquin
Pianoforte: Christian Hartung
Produttore: Christian Hartung
Produttore: Lina Brockhoff
Ingegnere del suono: Christian Hartung
Ingegnere del suono: Wolfgang Manns
Compositore: Felix Gerlach
Compositore: Christian Hartung
Compositore: Lina Brockhoff
Testo e traduzione
Originale
I'm hanging on a deadline.
I'm waning like the moon.
I'm gonna find a way to make it out to you soon.
Been hiding my intentions.
Been staying in my room.
You know I get productive when I'm feeling blue.
Ooh.
I'm gonna wait on a sunny day.
Then
I will turn into someone else.
Wow, I never believed this was another love song, until it pulled me down.
Yeah, it pulled me out.
You know that when things go off, I wear them like a crown.
I'm gonna find a way to make 'em sing aloud.
I'm gonna wait on a sunny day.
Then I will turn into someone else.
Wow, you never believed this was another love song, until it pulled you down.
'Til it pulled me down.
I'm gonna wait on a sunny day.
Oh, turn into someone else.
Wow, I never believed that it would last for so long, until it pulled me down.
Yeah.
I didn't believe that it would last for so long.
Ba-da-ba-da-da.
Traduzione italiana
Ho una scadenza da rispettare.
Sto calando come la luna.
Troverò presto un modo per farti capire.
Ho nascosto le mie intenzioni.
Sono rimasto nella mia stanza.
Sai che divento produttivo quando mi sento triste.
Ooh.
Aspetterò in una giornata soleggiata.
Poi
Mi trasformerò in qualcun altro.
Wow, non avrei mai creduto che questa fosse un'altra canzone d'amore, finché non mi ha buttato giù.
Sì, mi ha tirato fuori.
Lo sai che quando le cose vanno male, li indosso come una corona.
Troverò un modo per farli cantare ad alta voce.
Aspetterò in una giornata soleggiata.
Allora mi trasformerò in qualcun altro.
Wow, non avresti mai creduto che questa fosse un'altra canzone d'amore, finché non ti ha buttato giù.
Fino a quando non mi ha tirato giù.
Aspetterò in una giornata soleggiata.
Oh, trasformati in qualcun altro.
Wow, non avrei mai creduto che sarebbe durato così a lungo, finché non mi ha buttato giù.
Sì.
Non credevo che sarebbe durato così a lungo.
Ba-da-ba-da-da.