Altri brani di Jere Klein
Altri brani di Mateo on the Beatz
Descrizione
Produttore: Mateo al ritmo
Testo e traduzione
Originale
Te veo joyita y sola.
Los que te tiran son mis friends, sí. Dale, sígueme la ola.
Este trapizo es de -Givenchy.
-Dime, mami, si, si quieres escaparte conmigo. Te invito a fumar. Después fumo, te la su y te ligo.
Yo sé que tú eres una loca, yo soy un loco igual.
Yo sé que te gusta mi -estilo, candela en el mundo delictual. -¿Qué tal, bebé?
Yo sé que tú eres una loca, yo soy un loco igual.
Yo sé que te gusta mi estilo, candela en el mundo delictual. Te veo joyita y sola.
-Sí. -Los que te tiran son mis friends, sí.
-¿Eh? -Dale, sígueme la ola.
Este trapizo es de Givenchy.
Yo siempre ando pistoleá por si algún locha anda borroso. Te transporto en la nave, vamos a por todos los cosos.
Muchacha, usted me entiende, piano, piano, cuidadoso, que desde que la conozco usted me tiene bellacoso.
-Yo te llevé al cielo, beba. -Sí.
-Como el jarabe también me eleva. -Sa.
-Olvida los celos, no me pongas prueba. -Ya.
Porque después llega otra nueva. Yo te llevé al cielo, beba.
-Okey. -Como el jarabe también me eleva.
-Guau. -Olvida los celos, no me pongas prueba.
-¿Qué? -Porque después llega otra nueva.
Yo sé que tú eres una loca, yo soy un loco igual.
Yo sé que te gusta mi estilo, candela en el mundo delictual.
-¿Qué tal, bebé?
-Yo sé que tú eres una loca, yo soy un loco -igual. -Okey.
Yo sé que te gusta mi estilo, candela en el mundo delictual.
-Baby.
-Dime, mami, si, si quieres escaparte -conmigo. -Dímelo, mami.
-Te invito a fumar. -Ya.
Después fumo, te la su y te ligo.
Te veo joyita y sola. ¿Tú quieres gleme, bebé, baby?
¿Tú quieres gleme, baby?
Este trapizo es de Givenchy.
Te veo joyita y sola. Los que te tiran son mis friends, sí. Dale, sígueme la ola.
Este trapizo es de Givenchy.
Traduzione italiana
Ti vedo bella e sola.
Quelli che ti lanciano sono miei amici, sì. Avanti, segui la mia onda.
Questa trappola viene da -Givenchy.
-Dimmi, mamma, sì, se vuoi scappare con me. Ti invito a fumare. Poi fumo, ti succhio e flirto con te.
So che sei pazzo, anch'io sono pazzo lo stesso.
So che ti piace il mio stile, fuoco nel mondo criminale. -Come stai piccola?
So che sei pazzo, anch'io sono pazzo lo stesso.
So che ti piace il mio stile, candela nel mondo criminale. Ti vedo bella e sola.
-Sì. -Quelli che ti lanciano sono miei amici, sì.
-EHI? -Dai, segui la mia onda.
Questa trappola è di Givenchy.
Ho sempre una pistola nel caso in cui qualche cobite sia sfocato. Ti trasporterò sulla nave, andiamo a prendere tutte le cose.
Ragazza, mi capisci, piano, piano, attenta, da quando ti conosco, mi hai avuto come un mascalzone.
-Ti ho portato in paradiso, tesoro. -Sì.
-Anche lo sciroppo mi eleva. -Sa.
-Dimentica la gelosia, non mettermi alla prova. -Già.
Perché poi ne arriva uno nuovo. Ti ho portato in paradiso, tesoro.
-Va bene. -Anche lo sciroppo mi eleva.
-Oh. -Dimentica la gelosia, non mettermi alla prova.
-Quello? -Perché poi ne arriva uno nuovo.
So che sei pazzo, anch'io sono pazzo lo stesso.
So che ti piace il mio stile, candela nel mondo criminale.
-Come stai piccola?
-Lo so che tu sei pazzo, anch'io sono pazzo -lo stesso. -Va bene.
So che ti piace il mio stile, candela nel mondo criminale.
-Bambino.
-Dimmi, mamma, sì, se vuoi scappare -con me. -Dimmi, mamma.
-Ti invito a fumare. -Già.
Poi fumo, ti succhio e flirto con te.
Ti vedo bella e sola. Vuoi un po' di gioia, tesoro, tesoro?
Vuoi un po' di gioia, tesoro?
Questa trappola è di Givenchy.
Ti vedo bella e sola. Quelli che ti lanciano sono miei amici, sì. Avanti, segui la mia onda.
Questa trappola è di Givenchy.