Altri brani di Nej
Descrizione
Paroliere, interprete associato: Nej
Compositore: Mona Nasraddine
Ingegnere di mastering: Eric Chevet
Testo e traduzione
Originale
Youssoupha yioo
Autant s'aimer plus qu'on est tous vivant en même temps
Tous vivants en même temps
Comment Dieu est grand comme je suis petit
Je me nourris de la terre que je piétine
La nature comme un luxe, comme un prestige
Mon cœur est seul comme une presqu'ile
Esquive, esquisse
Un tableau de notre époque, Respire
Oumou m'a dit un autre monde est possible
Je lui ai répondu, notre monde est possible
Parce qu'on est lié lié, parce qu'on est plié plié
Relevez-vous, vous n'êtes pas seuls
On est des milliers milliers
Qu'on se protège, qu'on se promette
D'être meilleur, un peu meilleur à la prochaine
Mongourou hé riyi bayè
Mongourou hé riyi bayè
Mongourou hé riyi bayè
One love, one love sur les grands titres
Je me sens comme une tortue dans un grand prix
Dur de devenir un adulte avant de grandir
Avant de grandir, je rêve que ma vie est belle
Des racines et des ailes
Pas les machines et les pelles
J'avais le meilleur rôle, je finis erreur de casting
La nature est drôle, elle nous fera bouffer nos plastics
Classique
Planète, pêle-mêle
Elle renaîtra d'elle-même
Tu me parles de terre-mère
Pour nous c'est la dernière caille
Tant que l'amour ne fait pas l'unanimité
Ne confonds pas la fin du monde
Et la fin de l'humanité Yeah
Je voulais écrire hein
Je voulais écrire
Na gné hiri Oula kana
On est des milliers des milliers
On n'est pas seul on est des milliers milliers
Mougourou yé yiri bayè
Mongourou hé riyi bayè
Mongourou hé riyi bayè
Tous vivants en même temps
Yeah on est des milliers milliers
Traduzione italiana
Youssoupha yioo
Potremmo anche amarci l'un l'altro più di quanto siamo tutti vivi allo stesso tempo
Tutti vivi allo stesso tempo
Come Dio è grande quanto io sono piccolo
Mi nutro della terra che calpesto
La natura come lusso, come prestigio
Il mio cuore è solo come una penisola
Schiva, abbozza
Un dipinto dei nostri tempi, Breathe
Oumou mi ha detto che un altro mondo è possibile
Gli ho risposto, il nostro mondo è possibile
Perché siamo collegati collegati, perché siamo piegati piegati
Alzati, non sei solo
Siamo migliaia
Proteggiamoci a vicenda, promettiamoci a vicenda
Per stare meglio, un po' meglio la prossima volta
Mongourou ehi riyi bayè
Mongourou ehi riyi bayè
Mongourou ehi riyi bayè
Un amore, un amore sui titoli dei giornali
Mi sento come una tartaruga in un Gran Premio
Difficile diventare adulti prima di crescere
Prima di crescere, sogno che la mia vita sia bella
Radici e ali
Non macchine e pale
Avevo il ruolo migliore, ho finito per sbagliare il casting
La natura è divertente, ci farà mangiare la plastica
Classico
Pianeta, guazzabuglio
Rinascerà da sola
Mi parli della madre terra
Per noi è l'ultima quaglia
Finché l'amore non è unanime
Non confondere la fine del mondo
E la fine dell'umanità Già
Volevo scrivere eh
Volevo scrivere
Na gné hiri Oula kana
Siamo migliaia
Non siamo soli, siamo migliaia di migliaia
Mougourou yé yiri bayè
Mongourou ehi riyi bayè
Mongourou ehi riyi bayè
Tutti vivi allo stesso tempo
Sì, siamo migliaia