Descrizione
Chitarra elettrica, produttore: Gabriel Nieto Lorenzo
Ingegnere di missaggio, ingegnere di mastering, produttore: Kasem Fahmi
Compositore: Luis Cepeda
Compositore: Kasem Fahmi
Compositore: Gabriel Nieto Lorenzo
Testo e traduzione
Originale
Déjame recordarte como si fuera nuestro primer baile, con las luces apagadas.
Quédate donde antes de que llegara el desastre, abrazada a cualquier parte de mi espalda y no la apartes, por favor.
No hagas que no estaba bien.
Sigo con el vaso lleno de sustancias invisibles.
Si me vienes a buscar, estaré bailando solo la canción del día verde cuando terminó septiembre. No tendrías que tardar.
Están acechando lobos.
En el Ártico polar se mueren los monos.
Mírame tan constante como las que son vitales y se apagan sin la luz de tu mirada.
Sígueme a todas partes hasta que haya una frontera dibujada con la almohada de tu cama.
Y no la saltes, por favor, porque no tengo el control ni lector de pasaportes de tus líneas invisibles.
Si me vienes a buscar, estaré bailando solo la canción del día verde cuando terminó septiembre. No tendrías que tardar.
Están acechando lobos.
En el Ártico polar se mueren los monos.
Si me vienes a buscar, estaré bailando solo la canción del día verde cuando terminó septiembre.
No tendrías que tardar. Están acechando lobos.
Me quieren matar y yo no puedo con todos.
Traduzione italiana
Lascia che ti ricordi come se fosse il nostro primo ballo, a luci spente.
Rimani dove prima arrivava il disastro, abbracciando qualsiasi parte della mia schiena e non allontanarla, per favore.
Non fingere che non fosse giusto.
Continuo con il bicchiere pieno di sostanze invisibili.
Se vieni a cercarmi, ballerò da sola al ritmo del canto del giorno verde di fine settembre. Non dovresti fare tardi.
I lupi sono in agguato.
Nell'Artico polare, le scimmie muoiono.
Guardami costante come chi è vitale ed esci senza la luce del tuo sguardo.
Seguimi ovunque finché non ci sarà un confine tracciato con il cuscino sul tuo letto.
E non saltatelo, per favore, perché non ho il controllo né il lettore di passaporti per le vostre linee invisibili.
Se vieni a cercarmi, ballerò da sola al ritmo del canto del giorno verde di fine settembre. Non dovresti fare tardi.
I lupi sono in agguato.
Nell'Artico polare, le scimmie muoiono.
Se vieni a cercarmi, ballerò da sola al ritmo del canto del giorno verde di fine settembre.
Non dovresti fare tardi. I lupi sono in agguato.
Vogliono uccidermi e non riesco a gestirli tutti.