Descrizione
Produttore: RAES
Compositore: Niah Steiner
Compositore: Miki Svanholm
Compositore: Rasmus Lampon
Compositore: Isa Tengblad
Paroliere: Miki Svanholm
Paroliere: Rasmus Lampon
Paroliere: Isa Tengblad
Testo e traduzione
Originale
I'm done when the night ends, I made it my motto.
But you are the one that I always come back to. My love's a bit wavy, it's caught in a bottle.
Keep pouring my crave on you.
Ooh,
I fill a lot, make out enough for you.
Blur my name, call me babe, that's cool.
Letting you keep doing what you do, yeah, uh.
Daisies, I swear that you are my daisies.
Caught in a swarm of honeybees. I'm marking initials in concrete.
My daisies, now I've gone crazy.
I could water you out for centuries.
You live in the sun for memories.
You're the prettiest flower of them all, them all.
Just let me take one bite. Let me in for just one bite.
Maybe we could fly somewhere. Wait, did I overshare? Don't get me wrong, I just like you.
I don't wanna sound like a pipeful. I,
I don't lie.
Ooh, I feel alive but never let it through.
City life ain't like a summer cruise.
Baby, keep on doing what you do, what you do.
Daisies, I swear that you are my daisies.
Caught in a swarm of honeybees. I'm marking initials in concrete.
My daisies, now I've gone crazy.
I could water you out for centuries. You live in the sun for memories.
You're the prettiest flower of them all, them all.
Can't call you mine, mine, mine, mine, mine, mine.
I'm colorblind, blind, blind, blind, blind, blind.
Daisies, I swear that you are my daisies.
Caught in a swarm of honeybees. I'm marking initials in concrete.
My daisies, now I've gone crazy. I could water you out for centuries.
You live in the sun for memories.
You're the prettiest flower of them all, them all.
Traduzione italiana
Quando finisce la notte ho finito, ne ho fatto il mio motto.
Ma sei tu quello a cui torno sempre. Il mio amore è un po' ondulato, è intrappolato in una bottiglia.
Continuo a riversare su di te la mia brama.
ohh,
Riempio molto, pozzetto abbastanza per te.
Sfoca il mio nome, chiamami tesoro, va bene.
Lasciarti continuare a fare quello che fai, sì, uh.
Margherite, giuro che siete le mie margherite.
Catturato in uno sciame di api. Sto segnando le iniziali sul cemento.
Le mie margherite, adesso sono impazzita.
Potrei annaffiarti per secoli.
Vivi al sole per i ricordi.
Sei il fiore più bello di tutti, tutti quanti.
Lasciami solo dare un boccone. Fammi entrare solo per un boccone.
Forse potremmo volare da qualche parte. Aspetta, ho condiviso troppo? Non fraintendermi, semplicemente mi piaci.
Non voglio sembrare un idiota. io,
Non mento.
Ooh, mi sento vivo ma non l'ho mai lasciato passare.
La vita in città non è come una crociera estiva.
Tesoro, continua a fare quello che fai, quello che fai.
Margherite, giuro che siete le mie margherite.
Catturato in uno sciame di api. Sto segnando le iniziali sul cemento.
Le mie margherite, adesso sono impazzita.
Potrei annaffiarti per secoli. Vivi al sole per i ricordi.
Sei il fiore più bello di tutti, tutti quanti.
Non posso chiamarti mio, mio, mio, mio, mio, mio.
Sono daltonico, cieco, cieco, cieco, cieco, cieco.
Margherite, giuro che siete le mie margherite.
Catturato in uno sciame di api. Sto segnando le iniziali sul cemento.
Le mie margherite, adesso sono impazzita. Potrei annaffiarti per secoli.
Vivi al sole per i ricordi.
Sei il fiore più bello di tutti, tutti quanti.