Descrizione
Compositore: Kyrylo Kuklenko
Compositore: Egor Martynenko
Paroliere: Kyrylo Kuklenko
Paroliere: Egor Martynenko
Testo e traduzione
Originale
Vulnerability is our tragedy, but it's also our own.
Sag mir mal, ich komm vorbei.
Und wenn du lügst, ich würde Superheld sein. Schlag mich mal mit deiner Worte.
Du weißt, ich liebe es, mhm, mein Leben tot. Zu viel Gier, wenig Schlaf.
Mama, diese Dope macht ihn wieder scharf.
Fein, bitte, bitte, bitte halt.
Fashion
Freaks, Plastic Faces. Hiding fears, chasing places.
Runway freaks, lost in streams. Chasing fame, broken dreams.
What, what, what does beauty mean in your mind? The perfect shape or the way you hide?
What, what, what monster you're trying to find? Silence fed you into your lies.
Need for mind, ah, need for survive.
I was blind, I was amazed. Need for survive, ah, I said you're ice.
Ah.
Traduzione italiana
La vulnerabilità è la nostra tragedia, ma è anche la nostra.
Dimmi che verrò.
E se mentissi, sarei un supereroe. Colpiscimi con le tue parole.
Sai che lo adoro, mhm, la mia vita è morta. Troppa avidità, poco sonno.
Mamma, questa droga lo sta facendo eccitare di nuovo.
Bene, per favore, per favore, per favore, smettila.
Moda
Freaks, facce di plastica. Nascondere le paure, inseguire i luoghi.
Fanatici della passerella, persi nei ruscelli. Inseguendo la fama, sogni infranti.
Cosa, cosa, cosa significa bellezza nella tua mente? La forma perfetta o il modo in cui ti nascondi?
Cosa, cosa, quale mostro stai cercando? Il silenzio ti ha alimentato nelle tue bugie.
Bisogno di mente, ah, bisogno di sopravvivenza.
Ero cieco, ero stupito. Bisogno di sopravvivenza, ah, ho detto che sei ghiaccio.
Eh.