Altri brani di Henrique & Juliano
Descrizione
Cantante: Henrique e Juliano
Produttore: Eduardo Pepato
Paroliere compositore: Cris Ribeiro
Paroliere compositore: Gui Prado
Paroliere del compositore: Will Bucci
Paroliere del compositore: Vinni Miranda
Paroliere compositore: Waleria Leão
Testo e traduzione
Originale
Quem colocou Deus na palavra adeus cometeu um erro, não pensou direito nem no sofrimento que isso causa pra quem fica.
Usa aí outra palavra, porque essa não combina, porque eu não sei o que vai ser da minha vida.
Usa no lugar um até breve, um até logo, até mais tarde, um até volto. Só não envolve Deus, porque só Ele sabe o sentimento meu.
Ele não quer ver meu bebê, não quer ver eu chorar por você.
Porque eu sei que eu vou ser julgado por cada pessoa que eu vou usar pra te esquecer.
Não quer ver meu bebê, não quer ver eu chorar por você.
E caia na sua conta os pecados que eu, andando do seu lado, não iria cometer.
Iê, iê. Iê, iê.
Iê, iê.
Iê, iê, iê, iê.
Usa no lugar um até breve, um até logo, até mais tarde, um até volto. Só não envolve Deus, porque só Ele sabe o sentimento meu.
Ele não quer ver meu bebê, não quer ver eu chorar por você.
Porque eu sei que eu vou ser julgado por cada pessoa que eu vou usar pra te esquecer.
Não quer ver meu bebê, não quer ver eu chorar por você.
E caia na sua conta os pecados que eu, andando do seu lado, não iria cometer.
Iê, iê.
Iê, iê. Iê, iê.
Iê, iê, iê, iê.
Como foi que colocou Deus na palavra adeus?
Traduzione italiana
Quem colocou Deus na palavra adeus comteu um erro, não pensou direito nem no sofrimento que isso causa pra quem fica.
Usa ai outra palavra, perché questa non è una combinazione, perché non sei quello che vai dalla mia vita.
Usa no lugar um até breve, um até logo, até mais tarde, um até volto. Só non coinvolgere Deus, perché solo Ele sabe o sentimento meu.
Non voglio vedere il mio bambino, non voglio vedere il mio coraggio per te.
Perché sei tu che sarai giudicato da ciascuna persona che utilizzerai per te esquecer.
Non voglio vedere il mio bambino, non voglio vedere il mio coraggio per te.
E caia na sua conta os pecados que eu, andando do seu lado, não iria cometer.
Iê, iê. Iê, iê.
Iê, iê.
Iê, iê, iê, iê.
Usa no lugar um até breve, um até logo, até mais tarde, um até volto. Só non coinvolgere Deus, perché solo Ele sabe o sentimento meu.
Non voglio vedere il mio bambino, non voglio vedere il mio coraggio per te.
Perché sei tu che sarai giudicato da ciascuna persona che utilizzerai per te esquecer.
Non voglio vedere il mio bambino, non voglio vedere il mio coraggio per te.
E caia na sua conta os pecados que eu, andando do seu lado, não iria cometer.
Iê, iê.
Iê, iê. Iê, iê.
Iê, iê, iê, iê.
Come foi que colocou Deus na palavra adeus?