Altri brani di Free Throw
Descrizione
Produttore: Brett Romnes
Paroliere compositore: Tiro libero
Testo e traduzione
Originale
I was afraid of repetition. Circling in orbit, the changing of tides.
Is it fate or superstition?
Sometimes I question if you thought it yourself or if it was the words of everyone else.
On top of being complacent, us getting placed in space made uncomfortable.
I tried to give you the room to breathe.
That may have further drove a wedge between being lovers and roommates. Our fugue state.
I think it took me moving on for you to realize we were worth it.
Once I was gone, I had a view of what we didn't see.
I was afraid of repetition. Circling in orbit, the changing of tides.
Yeah, I'm not even superstitious, but somehow I start to realize.
I could feel the distance like our room was in the house next door.
I only got resistance when I tried to revise the plan.
I'd hide away and contemplate where we had gone astray.
The solitude it laid waste.
I think it took me moving on for you to realize we were worth it.
Once I was gone, I had a view of what we didn't see.
For a while now, felt like I've become an oak collector of curses.
Taking a step back might not be as bad as it seems.
I was afraid of repetition. Circling in orbit, the changing of tides.
Is it fate?
It's my sightline.
Traduzione italiana
Avevo paura della ripetizione. Girando in orbita, il cambiamento delle maree.
È destino o superstizione?
A volte mi chiedo se lo hai pensato tu stesso o se fossero le parole di tutti gli altri.
Oltre ad essere compiacenti, il fatto di essere collocati nello spazio ci rendeva scomodi.
Ho provato a darti lo spazio per respirare.
Ciò potrebbe aver ulteriormente creato un divario tra l'essere amanti e compagni di stanza. Il nostro stato di fuga.
Penso che mi ci sia voluto andare avanti perché tu capissi che ne valevamo la pena.
Una volta che me ne sono andato, ho avuto una visione di ciò che non vedevamo.
Avevo paura della ripetizione. Girando in orbita, il cambiamento delle maree.
Sì, non sono nemmeno superstizioso, ma in qualche modo comincio a rendermene conto.
Potevo sentire la distanza come se la nostra stanza fosse nella casa accanto.
Ho trovato resistenza solo quando ho provato a rivedere il piano.
Mi nascondevo e contemplavo dove ci eravamo smarriti.
La solitudine che devastava.
Penso che mi ci sia voluto andare avanti perché tu capissi che ne valevamo la pena.
Una volta che me ne sono andato, ho avuto una visione di ciò che non vedevamo.
Per un po' mi sono sentito come se fossi diventato un collezionista di maledizioni.
Fare un passo indietro potrebbe non essere così male come sembra.
Avevo paura della ripetizione. Girando in orbita, il cambiamento delle maree.
È il destino?
È il mio punto di vista.