Descrizione
Rilasciato il: 2026-03-22
Testo e traduzione
Originale
Все слишком красиво, чтобы было правдой, нет?
Я сумую за місцем, якого більше нема.
Безкінечне літо згоріло, почалась безкінечна зима.
Моя душа загубилась десь серед панельних домів. Хотів, щоб це не скінчилось.
Чого світ нас привів? У нас було багато часу і так мало проблем.
Пи ли найдешевше пиво та співали під дощем.
Весела ніч на лавці у парку, пам'ятаю блиск очей. Час веселитись і гуляти до ранку.
Знову якась -хата і багато людей. -Давай, давай, давай. Давай быстро.
Я сумую за місцем, якого більше нема.
Безкінечне літо згоріло, почалась безкінечна зима.
Моя душа загубилась десь серед панельних домів. Хотів, щоб це не скінчилось. Чого світ нас привів?
Я сумую за місцем, якого більше нема. Безкінечне літо згоріло, почалась безкінечна зима.
Моя душа загубилась десь серед панельних домів.
Хотів, щоб це не скінчилось.
Чого світ -нас привів? -Гавно.
Ну не гавно, видно.
Сидить.
Эй!
Traduzione italiana
Tutto è troppo bello per essere vero, no?
Mi manca il posto che non c'è più.
Bruciò l'estate senza fine, iniziò l'inverno senza fine.
La mia anima si era persa da qualche parte tra le case a pannelli. Volevo che non finisse.
A cosa ci ha portato il mondo? Abbiamo avuto tutto il tempo e pochi problemi.
Hai bevuto la birra più economica e cantato sotto la pioggia.
Una serata divertente su una panchina del parco, ricordo la scintilla negli occhi. È ora di divertirsi e camminare fino al mattino.
Ancora una volta una specie di casa e molte persone. - Dai, dai, dai. Vieni presto.
Mi manca il posto che non c'è più.
Bruciò l'estate senza fine, iniziò l'inverno senza fine.
La mia anima si era persa da qualche parte tra le case a pannelli. Volevo che non finisse. A cosa ci ha portato il mondo?
Mi manca il posto che non c'è più. Bruciò l'estate senza fine, iniziò l'inverno senza fine.
La mia anima si era persa da qualche parte tra le case a pannelli.
Volevo che non finisse.
A cosa ci ha portato il mondo? - Merda.
Beh, non è una merda, vedi.
Seduto
Ehi!