Descrizione
Paroliere, interprete associato, compositore: Kelsey Verbrugge
Paroliere, compositore: Luca Ferron
Compositore, paroliere: Bas Kok
Produttore: Willem Laseroms
Testo e traduzione
Originale
Twee uur in de nacht. Diep in de stad stond jij.
Een avondje uit met je vriendinnen in de rij.
Ik hoef niet te wachten, want ik sta op de gastenlijst.
Ik neem je mee naar binnen, deze avond is voor jou en mij.
Misschien te cliché, maar ik zag het ineens. Dat was alles wat ik nodig had.
Je hebt een gouden lach.
Wist het meteen toen ik je zag.
Er is maar één ding wat ik wil.
Dat je bij me blijft vannacht. Ik voel me zo verleid.
Als je maar even naar me kijkt.
Je hebt me helemaal ingepakt met je gouden lach.
De lichten gaan al aan. Deze nacht die gaat te snel voorbij.
Ik kan nog uren met je praten. Heb jij dat ook bij mij?
Heb dit nog nooit gevoeld en is dat ook wederzijds?
Je fluistert in mijn oor blijf ik bij jou of jij bij mij? Blijf je bij mij?
Misschien te cliché, maar ik zag het ineens. Dat was alles wat ik nodig had.
Je hebt een gouden lach.
Wist het meteen toen ik je zag.
Er is maar één ding wat ik wil.
Dat je bij me blijft vannacht.
Ik voel me zo verleid.
Als je maar even naar me kijkt.
Je hebt me helemaal ingepakt met je gouden lach.
Ik voel me zo verleid.
Als je maar even naar me kijkt.
Je hebt me helemaal ingepakt met je gouden lach.
Traduzione italiana
Le due del mattino. Eri nel profondo della città.
Una serata fuori con i tuoi amici in fila.
Non devo aspettare perché sono sulla lista degli invitati.
Ti porto dentro, questa sera è per me e te.
Forse troppo cliché, ma all'improvviso l'ho visto. Questo era tutto ciò di cui avevo bisogno.
Hai un sorriso d'oro.
L'ho capito appena ti ho visto.
C'è solo una cosa che voglio.
Che starai con me stanotte. Mi sento così tentato.
Se solo mi guardi.
Mi hai completamente affascinato con il tuo sorriso dorato.
Le luci sono già accese. Questa notte passa troppo velocemente.
Potrei parlarti per ore. Ce l'hai anche con me?
Non l'ho mai provato prima ed è reciproco?
Mi sussurri all'orecchio, resterò con te o tu resterai con me? Resterai con me?
Forse troppo cliché, ma all'improvviso l'ho visto. Questo era tutto ciò di cui avevo bisogno.
Hai un sorriso d'oro.
L'ho capito appena ti ho visto.
C'è solo una cosa che voglio.
Che starai con me stanotte.
Mi sento così tentato.
Se solo mi guardi.
Mi hai completamente affascinato con il tuo sorriso dorato.
Mi sento così tentato.
Se solo mi guardi.
Mi hai completamente affascinato con il tuo sorriso dorato.