Altri brani di Deniz Mert
Descrizione
Produttore: Deniz Mert
Ingegnere di missaggio, Ingegnere di mastering: Umut Er
Testo e traduzione
Originale
Durup dinlesen dile gelmeyenleri.
Susup izlesen düşlerinde kendini.
Sona geldik işte.
Yeniden başlamak için bir neden bırakmadın bize.
Gitmesen kalsan bu gece.
Düşlerim doğsa içine.
Son bir kez sarılsak.
Söz verir mi bu bilmece?
Sona geldik işte.
Bir mucize değil istediğim.
Anlasak bizi yeten bize.
Gitmesen kalsan bu gece.
Düşlerim doğsa içine.
Son bir kez sarılsak.
Söz verir mi bu bilmece?
Gitmesen kalsan bu gece.
Düşlerim doğsa içine.
Son bir kez sarılsak.
Söz verir mi bu bilmece?
Söz verir mi bu bilmece?
Gitmesen kalsan bu gece.
Düşlerim doğsa içine.
Son bir kez sarılsak.
Söz verir mi bu bilmece?
Traduzione italiana
Se ti fermi e ascolti le cose non dette.
Se rimani in silenzio e guardi te stesso nei tuoi sogni.
Siamo arrivati alla fine.
Non ci hai lasciato alcun motivo per ricominciare.
Se non vai, dovresti restare stanotte.
Se solo i miei sogni nascessero dentro di te.
Abbracciamoci un'ultima volta.
Questo enigma è promettente?
Siamo arrivati alla fine.
Quello che voglio non è un miracolo.
Se solo capissimo, cosa ci basta.
Se non vai, dovresti restare stanotte.
Se solo i miei sogni nascessero dentro di te.
Abbracciamoci un'ultima volta.
Questo enigma è promettente?
Se non vai, dovresti restare stanotte.
Se solo i miei sogni nascessero dentro di te.
Abbracciamoci un'ultima volta.
Questo enigma è promettente?
Questo enigma è promettente?
Se non vai, dovresti restare stanotte.
Se solo i miei sogni nascessero dentro di te.
Abbracciamoci un'ultima volta.
Questo enigma è promettente?