Altri brani di Volkan Konak
Descrizione
Produttore: Murat Corak
Ingegnere Master: Selim Topsakal
Ingegnere del missaggio: Murat Çorak
Strumentista: Murat Çorak
Strumentista: Özdemir Güz
Strumentista: Furkan Eryoldaş
Strumentista: Semih Burcu
Strumentista: Istanbul Strings
Strumentista: Gencay Kıymaz
Strumentista: Şenol Arkun
Artista grafico: Murat Çorak
Fotografo: Orçun Kaya
Subparolista: Zeki Uçkan
Videografo: Özgür Yıldız
Compositore: Ebral Aydin
Paroliere: Ebral Aydin
Arrangiatore: Murat Corak
Testo e traduzione
Originale
O upuzun saçların toprağa karıştı mı?
Yere göğe sığmazdın, oraya alıştın mı?
O upuzun saçların toprağa karıştı mı?
Yere göğe sığmazdın, oraya alıştın mı?
Söyle gardaşım söyle, nasıl veda bu böyle?
Karışıp yağmurlara gitmek var mıydı öyle?
Söyle gardaşım söyle, nasıl veda bu böyle?
Karışıp yağmurlara gitmek var mıydı öyle?
Karışıp dalgalara gitmek var mıydı öyle?
Gardaş şarkılarını yıldızlarda duyacak.
Mimoza çiçekleri sesine uyanacak.
Gardaş şarkılarını yıldızlarda duyacak.
Mimoza çiçekleri sesine uyanacak.
Söyle can abim söyle, nasıl veda bu böyle?
Karışıp yağmurlara gitmek var mıydı öyle?
Söyle gardaşım söyle, nasıl veda bu böyle?
Karışıp yağmurlara gitmek var mıydı öyle?
Karışıp dalgalara. . .
Hasret kurşunuyla vurulsam da katran karası gecelerde ağlama gülüm.
Bir kuşluk vakti çıkagelirim.
Düşerim sahillerine. Yelkenleri rüzgâr içmiş, sarhoş açık denizlerden.
Haykırırız şarkımızı dağlara, denizlere.
Gelincik çiçeği kuruturuz sevdamızın ateşiyle.
Uzat ellerini gülüm.
Dört nala sürerim atlarımızı yarınlara.
Uzat ellerini gülüm.
Uzat ellerini sevdiğim.
Traduzione italiana
I tuoi lunghi capelli sono finiti nel terreno?
Non riuscivi ad abituarti, ti sei abituato?
I tuoi lunghi capelli sono finiti nel terreno?
Non riuscivi ad abituarti, ti sei abituato?
Dimmi fratello, come posso dire addio in questo modo?
Era possibile mettersi in gioco e andare sotto la pioggia?
Dimmi fratello, come posso dire addio in questo modo?
Era possibile mettersi in gioco e andare sotto la pioggia?
Era possibile mettersi in gioco e cavalcare le onde?
Il fratello ascolterà le tue canzoni nelle stelle.
I fiori della mimosa si sveglieranno con la tua voce.
Il fratello ascolterà le tue canzoni nelle stelle.
I fiori della mimosa si sveglieranno con la tua voce.
Dimmi caro fratello, dimmi, come puoi salutarti così?
Era possibile mettersi in gioco e andare sotto la pioggia?
Dimmi fratello, come posso dire addio in questo modo?
Era possibile mettersi in gioco e andare sotto la pioggia?
Mescolati con le onde. . .
Anche se sono colpito dal proiettile del desiderio, non piangere nelle notti buie, mia cara.
Verrò all'alba.
Cadrò sulle tue sponde. Le vele sono piene di vento, ubriache dall'alto mare.
Gridiamo la nostra canzone alle montagne e ai mari.
Asciugiamo i fiori di papavero con il fuoco del nostro amore.
Allunga le tue mani, mia cara.
Galopperò i nostri cavalli nel futuro.
Allunga le tue mani, mia cara.
Allunga le tue mani, amore mio.