Testo e traduzione
Originale
Kadehimi kaldırmıştım şerefine.
Yazacaktım seni belli ki defterime.
Sensizlik zor derler, tatmamış bilirler.
Ayrıldın -koymasın hemen unut geçsin derler.
-Kalkmalıydım bu banktan.
Hiçbir şeyi umursamadan.
Kaçmalıydım bu kentten ve senden ve -senden. -Değişemem ben ne kadar istesen de.
Ayık kalacağım ben ne kadar istesen de.
Kokun uzakta, notunsa yanımda.
Bu güzel resimler niyeyse, niyeyse, niyeyse hep rafta.
Bu hikayenin başında demiştim güven bana.
Ben varken yanında hiçbir şey olmaz sana.
Kıskanmıştım hep seni, onlara verdiğin tüm ilgini.
Aramıştım her köşeyi ama bulamadım hiç senin -gibi.
-Kabul et sen bence, bence. Gitmeyeceğiz ikimiz de.
Aynı toprak sonumuz.
Değişemem ben ne kadar istesen de.
Ayık kalacağım ben ne kadar istesen de.
Kokun uzakta, notunsa yanımda.
Bu güzel resimler niyeyse, niyeyse, niyeyse hep rafta. Yine şişem elimde. Seni hatırlamak bir cemre.
Buluttan bir hanem kaparım. Seni hatırlamak olsun mesele.
Yine şişem elimde. Seni hatırlamak bir cemre.
Buluttan bir hanem kaparım. Seni hatırlamak olsun mesele.
Mesele.
Mesele.
Traduzione italiana
Ho alzato il bicchiere in tuo onore.
Ovviamente stavo per scriverti sul mio taccuino.
Dicono che è difficile stare senza di te, sanno di non averlo mai sperimentato.
Hai rotto - dicono di non lasciarlo andare, dimenticatelo e basta.
-Ho dovuto alzarmi da questa panchina.
Senza preoccuparsi di nulla.
Ho dovuto scappare da questa città, da te e da te. -Non posso cambiare, non importa quanto tu lo voglia.
Rimarrò sobrio, non importa quanto tu lo voglia.
Il tuo profumo è lontano, la tua nota è con me.
Per qualche motivo, per qualche motivo, per qualche motivo, questi bellissimi dipinti sono sempre sullo scaffale.
Credetemi, l'ho detto all'inizio di questa storia.
Non ti può succedere niente quando sono qui intorno.
Sono sempre stato geloso di te, di tutte le attenzioni che davi loro.
Ho cercato in ogni angolo ma non sono riuscito a trovare niente come te.
-Lo accetti, penso. Nessuno di noi due andrà.
La stessa terra è la nostra fine.
Non posso cambiare, non importa quanto tu lo voglia.
Rimarrò sobrio, non importa quanto tu lo voglia.
Il tuo profumo è lontano, la tua nota è con me.
Per qualche motivo, per qualche motivo, per qualche motivo, questi bellissimi dipinti sono sempre sullo scaffale. Ho ancora la bottiglia in mano. Ricordarti è un ricordo.
Prendo una casa dalla nuvola. Lascia che si tratti di ricordarti.
Ho ancora la bottiglia in mano. Ricordarti è un ricordo.
Prendo una casa dalla nuvola. Lascia che si tratti di ricordarti.
Problema.
Problema.