Altri brani di Estrella Morente
Descrizione
Rilasciato il: 2016-11-15
Testo e traduzione
Originale
Como relámpago de fuego fuiste y en mis sentimientos entraste, y en mis sentimientos entraste.
Dejaste encendido el fuego y entre llamas me alejaste.
Y es que ya me vas matando con tus pegales o con el odio, si no te olvencio y más me atormentas.
Yo la metería muy dentro de mi pecho y la venerara si encontrara la estrella que en el camino va a brillar.
Vino como viene, eh, eh.
Ay, sin saber de dónde, eh, eh.
El agua al mar, eh, eh. La flor al lío,
Dios.
Los vientos fuertes vino y sacudió, eh, mi corazón como el amargo la corteza percebe, percebe, percebe, percebe, percebe mi amor.
¿Y qué bien sé yo la fuente que mana y corre aunque era de noche?
Su clara luz la ve oscurecía y toda luz de ella es venida aunque era de noche.
Y en esta noche oscura de esta vida, qué bien sé yo por qué la fuente fría aunque era de noche, aunque era de noche, aunque era de noche.
Yo la metería muy dentro de mi pecho y la venerara si encontrara la estrella que en el camino va a brillar.
Ina, ina, ina. Ina, ina, ina.
Ina, ina, ina, ina, ina. Ina, ina, ina. Ina, ina, ina.
Ina, ina, ina. Ina, ina, ina. Ina, ina, ina, ina, ina. Ina, ina, ina. Ina, ina, ina.
Ina, ina, ina.
Traduzione italiana
Come un lampo di fuoco eri ed sei entrato nei miei sentimenti, ed sei entrato nei miei sentimenti.
Hai lasciato il fuoco acceso e tra le fiamme mi hai scacciato.
E già mi stai uccidendo con i tuoi attacchi o con l'odio, se non ti dimentico e mi tormenterai di più.
La metterei nel profondo del mio petto e la venererei se trovassi la stella che brillerà sulla strada.
È venuta come è venuta, eh, eh.
Oh, senza sapere dove, eh, eh.
L'acqua al mare, eh, eh. Il fiore nei guai,
Dio.
I forti venti vennero e scossero, eh, il mio cuore come l'amara corteccia cirripedi, cirripedi, cirripedi, cirripedi, cirripedi amore mio.
E quanto conosco la fontana che sgorga e sgorga anche se era notte?
La sua luce chiara lo vede oscurato e tutta la luce da esso arriva anche se era notte.
E in questa notte oscura di questa vita, quanto so bene perché la fontana fredda anche se era notte, anche se era notte, anche se era notte.
La metterei nel profondo del mio petto e la venererei se trovassi la stella che brillerà sulla strada.
Ina, ina, ina. Ina, ina, ina.
Ina, ina, ina, ina, ina. Ina, ina, ina. Ina, ina, ina.
Ina, ina, ina. Ina, ina, ina. Ina, ina, ina, ina, ina. Ina, ina, ina. Ina, ina, ina.
Ina, ina, ina.