Testo e traduzione
Originale
Darling, if I could, I'd live inside your brain. I'd make it feel homey.
You know I have good taste. Open up all the windows. Here's where I feel safe.
You wake up to the smell of cinnamon coffee I make for you only if you let me.
You gave me the keys, they're in my back pocket always.
It's you.
You.
I'm coming home to.
Coming home to you.
Catch myself humming your tune like twenty-four seven.
Your name's become my favorite sentence.
And I can't joke that you're from heaven, mm.
'Cause darling, when you're away, it's like something's missing.
What's really got me thinking, yeah, it's really got me thinking.
I think that you wish you would just have to be you.
It's you. You.
It's you.
You.
I'm coming home to.
Coming home to you.
Coming home to you.
Coming home to you.
Traduzione italiana
Tesoro, se potessi, vivrei nel tuo cervello. Lo farei sentire a casa.
Lo sai che ho buon gusto Apri tutte le finestre. Qui è dove mi sento al sicuro.
Ti svegli con il profumo del caffè alla cannella che ti preparo solo se me lo permetti.
Mi hai dato le chiavi, le ho sempre nella tasca posteriore.
Sei tu.
Voi.
Sto tornando a casa.
Venendo a casa da te.
Mi sorprendo a canticchiare la tua melodia come ventiquattr'ore su sette.
Il tuo nome è diventato la mia frase preferita.
E non posso scherzare dicendo che vieni dal cielo, mm.
Perché tesoro, quando sei lontano è come se mancasse qualcosa.
Ciò che mi ha davvero fatto pensare, sì, mi ha davvero fatto pensare.
Penso che vorresti essere semplicemente te stesso.
Sei tu. Voi.
Sei tu.
Voi.
Sto tornando a casa.
Venendo a casa da te.
Venendo a casa da te.
Venendo a casa da te.