Descrizione
Voce: Clea Vincent
Voce: Félix Dyotte
Produttore: Félix Dyotte
Produttore: Steeven Chouinard
Tecnico del suono: Félix Dyotte
Strumentista: Félix Dyotte
Strumentista: Raphaël Léger
Compositore: Clea Vincent
Compositore: Félix Dyotte
Compositore: Raphaël Léger
Paroliere: Clea Vincent
Paroliere: Félix Dyotte
Paroliere: Raphaël Léger
Testo e traduzione
Originale
Ici ou là-bas, par-delà l'océan, y a-t-il quelqu'un, quelqu'un qui nous attend?
Une femme, un homme, un destin ou bien peut-être un amour?
D'où je viens, tout est calme et serein.
Pas de froid ni de larmes, dégagé bel horizon.
-S'éloigner sans raison.
-Ici ou là-bas, par-delà l'océan, y a-t-il -quelqu'un, quelqu'un qui nous attend? -Une femme.
Un homme, -un destin ou bien peut-être un amour.
-Ici ou là-bas, par-delà l'océan, y a-t-il quelqu'un, quelqu'un qui nous attend?
Une nouvelle vague, on verra bien.
Je fais le déplacement.
Je fais le déplacement.
Pourquoi suis-je parti -? -Voir là-bas si tu n'y es pas.
-J'ai voulu fuir mes soucis. -Pour voir ce que tu ne connais pas.
Et si je -m'éloigne, c'est. . . -Pour mieux revenir. Ici ou là-bas.
Par-delà l'océan.
-Quelqu'un qui nous attend. -Une nouvelle vague.
Je fais le déplacement.
Je fais le déplacement. Je fais le déplacement.
Ici ou là-bas, par-delà l'océan, y a-t-il quelqu'un, quelqu'un qui nous attend? Une nouvelle vague, on verra bien.
Je fais le déplacement.
Traduzione italiana
Qui o là, al di là dell'oceano, c'è qualcuno, qualcuno che ci aspetta?
Una donna, un uomo, un destino o forse un amore?
Dalle mie parti tutto è calmo e sereno.
Niente freddo né lacrime, orizzonte limpido e bellissimo.
-Vai via senza motivo.
-Qui o là, al di là dell'oceano, c'è qualcuno, qualcuno che ci aspetta? -Una donna.
Un uomo, un destino o forse un amore.
-Qui o là, al di là dell'oceano, c'è qualcuno, qualcuno che ci aspetta?
Una nuova ondata, vedremo.
Sto facendo il viaggio.
Sto facendo il viaggio.
Perché me ne sono andato? -Vedi lì se non ci sei.
-Volevo sfuggire alle mie preoccupazioni. -Per vedere quello che non sai.
E se mi allontano, è tutto. . . -Per tornare meglio. Qui o là.
Oltre l'oceano.
-Qualcuno ci aspetta. -Una nuova ondata.
Sto facendo il viaggio.
Sto facendo il viaggio. Sto facendo il viaggio.
Qui o là, al di là dell'oceano, c'è qualcuno, qualcuno che ci aspetta? Una nuova ondata, vedremo.
Sto facendo il viaggio.