Altri brani di Şiir!
Descrizione
Produttore: Sefa Kaya
Paroliere, compositore: Sefa Kaya
Testo e traduzione
Originale
Tüm çocukluk günahlarımın angaryası tereddütlerim.
Tebessüm etme teşebbüsümü sabote etmek için sırtıma binlerce sebep yükledim.
Kendimle ödeşmenin utanç verici yöntemleri.
Eğer bu doğruysa ve izliyorsan gökten beni, çok eğleniyor olmalısın saat gece dörtten beri. Yorgun bir sarhoşun cümlelerinden daha devrik iradem.
Sokturma farkındalığına birader.
Hatıralar müzemin en karanlık köşelerinde anormal bir salon var. Çürümüş pasta ve balonlar.
Bir hayaletin iç organlarında yorgunluğu birçok kavganın. Hepimiz tutsağıyız mazinin. Bu zindanda hiç olmaz yarın.
Hafızamdaki şu viran kaç dönümdü? Kira, baş dönmesi, aşk ölümlü. İnanmak çözüm mü?
Gönüllü bir alçak ve bir alçak gönüllü.
Artık ne planlarım parmaklarımın arasında ne saçları.
Bu yüzden tüm gün aklımda gece dört mesajları.
Artık ne planlarım parmaklarımın arasında ne saçları.
Bu yüzden tüm gün aklımda gece dört mesajları. Insomniac iskeletler. Biyolojik saatlerinden hisse bekler.
Başarmanın yarısı istemektir ucuz romanlar ve huzur soran varsa bulur son anlarda gurur. Ömrümün yongasıdır bu matemin son yası.
Ölene dek peşimden gelen bir çocukluk zorbası. Nereye dönsem oradasın.
Nadir anlarda boşvermişlik hali kavrar bileklerimi. Bu bazen nimetim bazen başımın tuhaf belası.
Unutabilmek bir anlığına mukadderatı. Daimi prangamı, bu dipsiz simetriyi.
Beni evrenden korur mu odamın sinekliği? Yahut metafiziksel mertebem.
Nasıl ayıplanır bir derbeder er ya da geç çökmeye mahkum kenar temel. Teybimde Modexel'den Pembeler. Selametle.
Artık ne planlarım parmaklarımın arasında ne saçları.
Bu yüzden tüm gün aklımda gece dört mesajları. Yeah.
Artık ne planlarım parmaklarımın arasında ne saçları.
Bu yüzden tüm gün aklımda gece dört mesajları.
Traduzione italiana
Le mie esitazioni sono il peso di tutti i miei peccati infantili.
Mi sono caricato di migliaia di ragioni per sabotare il mio tentativo di sorridere.
Modi vergognosi per vendicarsi di me stesso.
Se è vero e mi osservi dal cielo, devi divertirti un sacco dalle quattro del mattino. La mia volontà è più invertita delle frasi di uno stanco ubriaco.
Riguarda la consapevolezza dell'inserimento.
Negli angoli più bui del mio museo dei ricordi c'è una sala anomala. Torta e palloncini marci.
Gli organi interni di un fantasma sono stanchi dopo molti combattimenti. Siamo tutti prigionieri del passato. Il domani non accadrà mai in questa prigione.
Quanti acri rappresentava quella rovina nella mia memoria? Kira, vertigini, l'amore è mortale. Credere è la soluzione?
Un volenteroso umile e un umile.
Non ho più nessun programma, né i suoi capelli tra le dita.
Ecco perché i messaggi delle quattro del mattino sono nella mia mente tutto il giorno.
Non ho più nessun programma, né i suoi capelli tra le dita.
Ecco perché i messaggi delle quattro del mattino sono nella mia mente tutto il giorno. Scheletri insonni. Aspettano le azioni dai loro orologi biologici.
Metà del successo è volere romanzi economici e pace, se qualcuno lo chiede, troverà orgoglio negli ultimi momenti. Quest'ultimo lutto è la scheggia della mia vita.
Un bullo infantile che mi ha perseguitato fino alla morte. Ovunque mi giri, eccoti lì.
In rari momenti, uno stato di indifferenza mi attanaglia i polsi. A volte questa è la mia benedizione, a volte è il mio strano problema.
Riuscire a dimenticare per un attimo il destino. La mia catena permanente, questa simmetria senza fondo.
La zanzariera della mia stanza mi proteggerà dall'universo? O il mio rango metafisico.
Come vergognarsi di un fondamento malandato, destinato prima o poi a crollare? Rosa di Modexel sul mio stereo. Sonoramente.
Non ho più nessun programma, né i suoi capelli tra le dita.
Ecco perché i messaggi delle quattro del mattino sono nella mia mente tutto il giorno. Sì.
Non ho più nessun programma, né i suoi capelli tra le dita.
Ecco perché i messaggi delle quattro del mattino sono nella mia mente tutto il giorno.