Altri brani di Amir
Descrizione
Voce: Amir Haddad
Cori di supporto: Amir Haddad
Basso, batteria, chitarra, tastiere, archi: Dany Synthé
Produttore, Programmazione: Dany Synthé
Maestro: Eric Chevet
Mixer: Jérémie Tuil
Registrato da: Kouny
Arrangiatore: Mark Eliyahu
Archi: Mark Eliyahu
Corde per archi musicali: Mark Eliyahu
Compositore: Amir Haddad
Compositore: Dany Synthé
Compositore, scrittore: Nazim Khaled
Testo e traduzione
Originale
Je fais ce que je dois, ce que je dois. Je t'aime, je te revois, je te revois.
Du ciel, on me reçoit, on me reçoit.
Voilà ce que j'ai appris, ce sont les choses auxquelles je crois. Dis-moi si je suis fou, si je suis fou.
Je ne veux savoir que ça, savoir que ça.
Dis-moi, toi qui sais tout, dis-moi pourquoi j'étouffe avec le sentiment que l'essentiel n'est plus à moi.
Tu sais combien je te prie, alors je t'en prie, dis-moi ce que tu attends de moi. Qu'est-ce que j'ai appris?
Pourquoi payer ce prix? Pourquoi, mon Dieu, pourquoi?
Est-ce que ce serait mal agir, mal agir, de partir là, dans la nuit et de m'éloigner?
Parce que j'ai du mal à dire, mal à dire, que ni eux ni tout l'amour du monde ne pourraient me soigner.
Est-ce que ce serait mal agir, mal agir, d'aller rouler sur une route pas très fréquentée, d'accélérer pour finir vers le pire?
Non, je n'ai plus peur du pire depuis qu'il est déjà passé. Est-ce que ce serait mal agir, mal agir?
J'ai du mal à dire.
J'ai du mal à le dire.
Quand je perds un peu de joie, un peu de joie, est-ce que je perds un peu de foi, un peu de foi?
La plus belle d'entre tes lois, d'entre tes lois, c'est celle qui dit que la vie vaut tout l'or d'ici-bas.
Tu sais combien je te prie, alors je le crie : dis-moi ce que tu attends de moi. Qu'est-ce que j'ai appris?
Pourquoi payer ce prix? Pourquoi, mon Dieu, pourquoi?
Est-ce que ce serait mal agir, mal agir, de partir là, dans la nuit et de m'éloigner?
Parce que j'ai du mal à dire, mal à dire, que ni eux ni tout l'amour du monde ne pourraient me soigner.
Est-ce que ce serait mal agir, mal agir, d'aller rouler sur une route pas très fréquentée, d'accélérer pour finir vers le pire?
Non, je n'ai plus peur du pire depuis qu'il est déjà passé.
Traduzione italiana
Faccio quello che devo, quello che devo. Ti amo, ti rivedo, ti rivedo.
Dal cielo mi ricevono, mi ricevono.
Queste sono le cose che ho imparato, queste sono le cose in cui credo. Dimmi se sono pazzo, se sono pazzo.
Voglio solo saperlo, saperlo.
Dimmi, tu che sai tutto, dimmi perché soffoco con la sensazione che l'essenziale non è più mio.
Sai quanto ti prego, quindi per favore dimmi cosa ti aspetti da me. Cosa ho imparato?
Perché pagare questo prezzo? Perché, mio Dio, perché?
Sarebbe sbagliato, comportarsi male, andarsene di lì, di notte, e allontanarsi?
Perché trovo difficile dire, difficile dire, che né loro né tutto l'amore del mondo potrebbero guarirmi.
Sarebbe sbagliato comportarsi male guidando su una strada poco trafficata, accelerare e finire nella direzione peggiore?
No, non ho più paura del peggio perché è già passato. Sarebbe agire male, agire male?
Trovo difficile dirlo.
Trovo difficile dirlo.
Quando perdo un po' di gioia, un po' di gioia, perdo un po' di fede, un po' di fede?
La più bella delle vostre leggi, delle vostre leggi, è quella che dice che la vita quaggiù vale tutto l'oro.
Sai quanto ti prego, per questo grido: dimmi cosa ti aspetti da me. Cosa ho imparato?
Perché pagare questo prezzo? Perché, mio Dio, perché?
Sarebbe sbagliato, comportarsi male, andarsene di lì, di notte, e allontanarsi?
Perché trovo difficile dire, difficile dire, che né loro né tutto l'amore del mondo potrebbero guarirmi.
Sarebbe sbagliato comportarsi male guidando su una strada poco trafficata, accelerare e finire nella direzione peggiore?
No, non ho più paura del peggio perché è già passato.