Altri brani di RØZ
Descrizione
Produttore: RØZ
Master, Mixer: Javier Castillo Casanova
Sconosciuto: solo Roger
Sconosciuto: solo Roger
Voce: RØZ
Sconosciuto: Saak
Sconosciuto: Saak
Scrittore: Hugo Lara Islas
Scrittore: José Manuel Montes Cabrera
Testo e traduzione
Originale
Dime si te veo mañana.
¿Cómo es que no se te extraña? Solo dímelo, solo dímelo, solo dímelo, eh, eh.
¿Cómo quieres que yo me olvide de ti? Yeah.
Solo dímelo, solo dímelo, solo dímelo.
Solo tú me haces bien, bien.
Solo tú me haces bien, bien.
Solo tú me haces bien, bien. ¿Cómo quieres que yo no me sienta? Tú me tienes aquí de frente y no me besas.
Todo se pone a cámara lenta. Miro tu cara en cámara lenta.
¿Cómo quieres que yo siga? Que me tienes confundida.
A ti todo te creía, ah, ah.
Solo tú me haces bien, bien.
¿Cómo quieres? ¿Cómo quieres que te quiera yo?
¿Cómo quieres?
¿Cómo quieres que te dé mi amor?
Traduzione italiana
Dimmi se ci vediamo domani.
Come mai non ci sei mancato? Dimmi e basta, dimmi e basta, dimmi e basta, eh, eh.
Come vuoi che mi dimentichi di te? Sì.
Dimmi e basta, dimmi e basta, dimmi e basta.
Solo tu mi rendi buono, buono.
Solo tu mi rendi buono, buono.
Solo tu mi rendi buono, buono. Come vuoi che non mi senta? Mi hai qui davanti a te e non mi baci.
Tutto è messo al rallentatore. Guardo il tuo viso al rallentatore.
Come vuoi che continui? Che mi hai confuso.
Tutto ti credeva, ah, ah.
Solo tu mi rendi buono, buono.
Come vuoi? Come vuoi che ti ami?
Come vuoi?
Come vuoi che ti dia il mio amore?