Descrizione
Produttore: Смирнова Жанна Геннадиївна
Testo e traduzione
Originale
Воно не зікило на стіні. Стискали зубами ми лабіринт.
В під'їзді цілувались під пісні, цілили подорожником поріз.
Під зорями дивились у пітьму, і що все буде добре знали ми.
І кожен раз чекали на весну після холодної зими. В під'їзді мовчали, зберігаючи секрети.
В кишенях крім щастя нічого не мали.
Тоді ще не знали, як боляче знати, що час не питає, кого залишати. Воно не зікило на стіні.
Стискали зубами ми лабіринт. В під'їзді цілувались під пісні, цілили подорожником поріз.
Під зорями дивились у пітьму, і що все буде добре знали ми.
І кожен раз чекали на весну після холодної зими.
Ми вірили знакам, писали сюжети. Не знали ще болю, не знали ще зради.
Дитинство, що було, без права забрати, залишилось там на старих адресатах.
Я знаю, були ми, ми були малі, наївні, до смішного.
Любили так просто без причини і вірили в завтра безумовно.
Воно не зікило на стіні і кожен візерунок до болі знайомий.
Секрети, що ховали у сім'ї, режим не пробачав нікому. Воно не зікило на стіні.
Стискали зубами ми лабіринт.
В під'їзді цілувались під пісні, цілили подорожником поріз.
Під зорями дивились у пітьму, і що все буде добре знали ми.
І кожен раз чекали на весну після холодної зими.
Воно не зікило на стіні і кожен візерунок до болі знайомий.
Секрети, що ховали у сім'ї, режим не пробачав нікому.
Traduzione italiana
Non fissava il muro. Abbiamo stretto i denti nel labirinto.
Nell'atrio si baciavano al ritmo di canzoni e puntavano un taglio con un platano.
Guardavamo nell'oscurità sotto le stelle e sapevamo benissimo che tutto sarebbe successo.
E ogni volta aspettavano la primavera dopo un inverno freddo. Rimasero in silenzio all'ingresso, mantenendo i segreti.
Non avevano altro che felicità in tasca.
A quel tempo non sapevano quanto sia doloroso sapere che il tempo non chiede chi lasciare. Non fissava il muro.
Abbiamo stretto i denti nel labirinto. Nell'atrio si baciavano al ritmo di canzoni e puntavano un taglio con un platano.
Guardavamo nell'oscurità sotto le stelle e sapevamo benissimo che tutto sarebbe successo.
E ogni volta aspettavano la primavera dopo un inverno freddo.
Credevamo nei segni, scrivevamo storie. Non conoscevano il dolore, non conoscevano il tradimento.
L'infanzia che fu, senza diritto di togliere, rimase lì presso i vecchi destinatari.
Lo so, eravamo, eravamo piccoli, ingenui, ridicoli.
Amavano così semplicemente senza motivo e credevano incondizionatamente nel domani.
Non fissava il muro e ogni schema gli era dolorosamente familiare.
Il regime non ha perdonato nessuno per i segreti custoditi in famiglia. Non fissava il muro.
Abbiamo stretto i denti nel labirinto.
Nell'atrio si baciavano al ritmo di canzoni e puntavano un taglio con un platano.
Guardavamo nell'oscurità sotto le stelle e sapevamo benissimo che tutto sarebbe successo.
E ogni volta aspettavano la primavera dopo un inverno freddo.
Non fissava il muro e ogni schema gli era dolorosamente familiare.
Il regime non ha perdonato nessuno per i segreti custoditi in famiglia.