Descrizione
Cantante: Çağan Dikenelli
Produttore: ADA MÜZİK
Ingegnere Master: İhsan Apça
Strumentista: Sertan Apbalı
Strumentista: Cihan Gürses
Strumentista: Akad Büke
Strumentista: Barış Şenergin
Compositore: Çağan Dikenelli
Compositore: Sertan Apbalı
Paroliere: Çağan Dikenelli
Testo e traduzione
Originale
Ter ter maymun yaşarı kimiz de bizle.
Mmm görmez birini geçip bilmez ne var önümde.
Most iyi de savurur insanın acısını.
Bereketi dermanı saldır ölüşlerimize.
Ooo oturuyor o beyninde.
Direksiyon kolu elinde sürüyor beni.
Ooo giriyor cahil hevesle.
Asla uzanmadan bir adım önünde.
Ooo bir perde o gözlerinde.
Koca bir duvar bununla kurmak imkansız.
Kurtar beni canım ruhum.
Güzellik yok aşk nerede?
Kurtar beni canım gözüm saplık nerede?
Amaç nerede?
Söz nerede?
Yaralı beyni kirli gönlü.
Kel maymun yıllardır türlüyor onun peşinde.
Aklı yetim arkanda, gözleri küçük kızlarda.
Kandırmak işi çok tatlı ve deli.
Der ki dünya benimdir, padişah çok yiyendir.
Paylaşanlar hep salak, gezenler hep akıllı.
Ooo küçük maymun dilsizdir.
Bilmez ki o bir ah desen gücenir aklı.
Ooo insanlık bir adım önünde.
Karşı çıksa zalime daha çok yükselir.
Ooo gördün ki maymun da sensin be.
Besledin onları yıllarca analık ettin.
Traduzione italiana
Sudore e sudore, le scimmie vivono con noi.
Mmm, non vedo, non posso passare accanto a qualcuno, non so cosa ho davanti.
La maggior parte è brava a dissipare il proprio dolore.
La cura dell'abbondanza, attacca la nostra morte.
Oh, è seduto nel tuo cervello.
Mi guida con il volante in mano.
Oh, l'ignorante entra con entusiasmo.
Un passo avanti, senza mai raggiungere il traguardo.
Oh, c'è un velo nei tuoi occhi.
È impossibile costruire un muro enorme con questo.
Salvami, mia cara anima.
Non c'è bellezza, dov'è l'amore?
Salvami mia cara, dov'è la perversione?
Dov'è lo scopo?
Dov'è la parola?
Cervello ferito, cuore sporco.
La scimmia pelata lo insegue da anni.
La sua mente è dietro la tua orfana, i suoi occhi sono sulle ragazzine.
La cosa ingannevole è così dolce e folle.
Dice che il mondo è mio, il sultano è quello che mangia molto.
Chi condivide è sempre stupido, chi viaggia è sempre intelligente.
Oh, la scimmietta è muta.
Non sa che se fai un sospiro di sollievo, la sua mente si offenderà.
Oh, l'umanità è un passo avanti.
Se si oppone, si rivolterà ancora di più contro l’oppressore.
Oh, hai visto che anche la scimmia sei tu.
Li hai nutriti e fatti da madre per anni.