Altri brani di Pianqa
Altri brani di Filip Solen
Descrizione
Produttore: Filip Solen
Compositore: Filip Kazimierczak
Paroliere: Klaudiusz Pianka
Ingegnere del mix: Klaudiusz Pianka
Ingegnere del mix: Filip Kazimierczak
Voce: Klaudiusz Pianka
Ingegnere Master: Aleksander Stelmach
Testo e traduzione
Originale
Idę.
Lokal dziwnie pachnie już na samych schodach. Kumpel w blokach. Laminat.
Patrzę, jak błyszczy parkiet. Robi nam zdjęcia Sony Son eighty-nine. Żaden Kodak.
Biały sedan podjeżdża dziś po nas. Baby driver. O.
Ostatnia rozmowa zanim zasnę. Ej. Żadna to rozmowa. Zmieńmy język. E.
Odpalam na pętli Wiped Out, crying baby.
Jestem Jesse, rujnuj ten ford bez pieniędzy.
Chardonnay, nie porto wiruje jak myślą beach venice.
Chardonnay, nie porto wiruje jak myślą beach venice.
Chciałeś te osiemdziesiąt? No to masz.
Telefon nadleje twoja niunia jak bulango.
Teraz boli jakby bosą nogą w las, a wzrok wykładzi. Nie gładzi bez wiary jak Sartre.
Laminat schodzi z polików chłodnych jak głaz. Chyba muszę liczyć kroki. Rytmiczny jestem jak marsz. O. Powiem mamie.
Zrobiłem mu ze wzrocznikami pamięć. Będę trzymał się po ręce.
Pozdro światem.
Chardonnay, nie porto wiruje jak myślą beach venice.
Chardonnay, nie porto wiruje jak myślą beach venice. Dobrze wiem, że to nie tak, ale wmawiam to sobie.
Chardonnay, nie porto wiruje jak myślą beach venice.
Chardonnay, nie porto wiruje jak myślą beach venice.
Dobrze wiem, że to nie tak, ale wmawiam to sobie.
Chardonnay, nie porto wiruje jak myślą beach venice.
Chardonnay, nie porto wiruje jak myślą beach venice.
Dobrze wiem, że to nie tak, ale wmawiam to sobie.
Chardonnay, nie porto wiruje jak myślą beach venice.
Chardonnay, nie porto wiruje jak myślą beach venice.
Traduzione italiana
Vado.
Il posto ha un odore strano proprio sulle scale. Un amico nei blocchi. Laminato.
Guardo la pista da ballo scintillare. Sony Son ottantanove ci scatta delle foto. Niente Kodak.
Oggi verrà a prenderci una berlina bianca. Baby autista. Oh
Un'ultima conversazione prima di addormentarmi. EHI. Questa non è una conversazione. Cambiamo la lingua. E
Suono Wiped Out, Crying Baby in loop.
Sono Jesse, rovino questa Ford senza soldi.
Lo Chardonnay, non il Porto, vortica come pensa la gente di Beach Venice.
Lo Chardonnay, non il Porto, vortica come pensa la gente di Beach Venice.
Volevi gli ottanta? Ecco qua.
Il telefono inonderà il tuo bambino come un bulango.
Adesso fa male come camminare a piedi nudi nella foresta e avere la vista offuscata. Non accarezza senza fede come Sartre.
Il laminato si stacca dalle tue guance fresco come una roccia. Immagino di dover contare i miei passi. Sono ritmato come una marcia. R. Lo dirò alla mamma.
Mi sono fatto un ricordo di lui con le viste. Ti terrò la mano.
Saluti al mondo.
Lo Chardonnay, non il Porto, vortica come pensa la gente di Beach Venice.
Lo Chardonnay, non il Porto, vortica come pensa la gente di Beach Venice. Lo so, non è così, ma continuo a ripetermelo.
Lo Chardonnay, non il Porto, vortica come pensa la gente di Beach Venice.
Lo Chardonnay, non il Porto, vortica come pensa la gente di Beach Venice.
Lo so, non è così, ma continuo a ripetermelo.
Lo Chardonnay, non il Porto, vortica come pensa la gente di Beach Venice.
Lo Chardonnay, non il Porto, vortica come pensa la gente di Beach Venice.
Lo so, non è così, ma continuo a ripetermelo.
Lo Chardonnay, non il Porto, vortica come pensa la gente di Beach Venice.
Lo Chardonnay, non il Porto, vortica come pensa la gente di Beach Venice.