Altri brani di Donguralesko
Altri brani di PSR
Descrizione
Voce: Donguralesko
Voce: Rafi
Voce: Shellerini
Compositore: Mikołaj Skommer
Paroliere: Piotr Górny
Paroliere: Rafał Lochman
Paroliere: Sebastian Warzecha
Testo e traduzione
Originale
Radio Tysiąca Wzgórz znów nadaje.
Stosuję prawo Bronxu bez precedensu, bez oczopląsu, żeby nie utracić sensu w tym gąszczu wśród transów, fajansów, bujania dyliżansu, kontredansu, konwenansów, agresywnych szympansów. Szkoda czasu. Wolę deltę niuansów, meandrów kontrabasu.
Na plecach ciężar galimatiasu. Atlas. Dziad na hantlach. Barmagedon jak raskaz. Jak
Roth i Rascals. Jak stary brudny bastard. Jedno oko na Maroko, a drugie na Kaukaz.
Chłopcy idą na rozkaz, który wydała Moskwa. Szeka internet.
Hańba, zdrada, potwarz. I tylko rozpacz pod spodem.
Dusze skute lodem chcą, by rządził Nikodem z piekła rodem. Pochwała chciwości, pości bez litości.
Odę do zazdrości posyła głośnik. Mówią, że epidemia samotności.
Mówią, że tamta wojna już idzie tu. Mówią, że lepiej nie mieć żadnych wątpliwości.
Ostrzą tępe narzędzia szlifierze słów. Mówią, że epidemia samotności.
Mówią, że tamta wojna już idzie tu. Mówią, że lepiej nie mieć żadnych wątpliwości.
Ostrzą tępe narzędzia szlifierze słów. Lecą bomby na Ukrainę, bomby na Palestynę.
Żeby krzywdzić człowiek znajdzie przyczynę. Wadzi się Kain z Ablem, wojuje ojciec z synem.
Najpierw złym słowem, a potem karabinem. Dealuje z Putinem Xi i Narendra Modi. Lodi
Dodi. Wszystko z dymem jak w łodi. Gdzie jest i co robi Obi-Wan Kenobi?
Samo się kręci kino, wyboista jest droga. Pustynia Gobi. Taktyka spalonej ziemi.
Wokół plecami odwróceni, proch opaleni. Na kogo zrzucić winę? Kogo swym diabłem poszczuć?
Szukaj prawdy w kłamstw gąszczu na noża ostrzu.
Półprawd, nowomowy i myślowych skrótów. Coś czują brata na brata jak na Tutsich Hutu. Radio Tysiąca Wzgórz.
Przed nami pasmo burz. Pomnisz, co mówiłem? Bez miłości ani rusz.
Mówią, że epidemia samotności. Mówią, że tamta wojna już idzie tu.
Mówią, że lepiej nie mieć żadnych wątpliwości. Ostrzą tępe narzędzia szlifierze słów.
Mówią, że epidemia samotności. Mówią, że tamta wojna już idzie tu.
Mówią, że lepiej nie mieć żadnych wątpliwości. Ostrzą tępe narzędzia szlifierze słów. Radio Tysiąca
Wzgórz.
Traduzione italiana
Radio Mille Colline torna a trasmettere.
Applico la legge del Bronx senza precedenti, senza nistagmo, per non perdere senso in questo cespuglio di trance, maioliche, dondolamenti di diligenze, contraddizioni, convenzioni, scimpanzé aggressivi. È una perdita di tempo. Prediligo il delta di sfumature e i meandri del contrabbasso.
Il peso del caos sulla mia schiena. Atlante. Vecchio sui manubri. Barmagedon come Raskaz. Come
Roth e i mascalzoni. Come un vecchio bastardo sporco. Un occhio al Marocco e l'altro al Caucaso.
I ragazzi seguono l'ordine dato da Mosca. Internet sta aspettando.
Disonore, tradimento, calunnia. E sotto c'è solo disperazione.
Le anime congelate nel ghiaccio vogliono che Nicodemo dall'Inferno regni. Elogio dell'avidità, digiuno senza pietà.
Dall'altoparlante viene trasmesso un inno alla gelosia. Dicono che ci sia un'epidemia di solitudine.
Dicono che quella guerra sta già arrivando qui. Dicono che sia meglio non avere dubbi.
Le smerigliatrici per parole affilano gli strumenti smussati. Dicono che ci sia un'epidemia di solitudine.
Dicono che quella guerra sta già arrivando qui. Dicono che sia meglio non avere dubbi.
Le smerigliatrici per parole affilano gli strumenti smussati. Bombe cadono sull’Ucraina, bombe sulla Palestina.
Per fare del male, una persona troverà una ragione. Caino e Abele litigano, padre e figlio litigano.
Prima con una parolaccia, poi con una pistola. Ha a che fare con Putin Xi e Narendra Modi. Lodi
Dodi. Tutto fumoso come una barca. Dov'è Obi-Wan Kenobi e cosa sta facendo?
Il cinema si fa da sé, la strada è accidentata. Deserto del Gobi. Tattiche della terra bruciata.
Le schiene si voltarono, abbronzate dalla polvere. Di chi è la colpa? Chi impostare come diavolo?
Cerca la verità nel folto delle bugie sul filo del coltello.
Mezze verità, neolinguaggio e scorciatoie mentali. Si sentono come fratello a fratello, come i Tutsi Hutu. Radio delle Mille Colline.
Si prospetta una serie di tempeste. Ricordi cosa ho detto? Senza amore non puoi muoverti.
Dicono che ci sia un'epidemia di solitudine. Dicono che quella guerra sta già arrivando qui.
Dicono che sia meglio non avere dubbi. Le smerigliatrici per parole affilano gli strumenti smussati.
Dicono che ci sia un'epidemia di solitudine. Dicono che quella guerra sta già arrivando qui.
Dicono che sia meglio non avere dubbi. Le smerigliatrici per parole affilano gli strumenti smussati. Radio Tysia
Colline.