Altri brani di Kacey Musgraves
Descrizione
Vocalist, produttore, compositore Paroliere: Kacey Musgraves
Produttore: Daniel Tashian
Produttore: Ian Fitchuk
Ingegnere aggiuntivo, produttore e paroliere compositore: Luke Laird
Ingegnere del suono: Konrad Snyder
Secondo ingegnere: Joanna Finley
Ingegnere del missaggio: Serban Ghenea
Ingegnere: Bryce Bordone
Ingegnere di mastering: Adam Grover
Paroliere compositore: Shane McAnally
Paroliere del compositore: Josh Osborne
Testo e traduzione
Originale
It's been a real long three hundred and thirty-five days.
And the last time, it wasn't good anyway.
I'm so lonely.
Lonely with a capital H if you know what I mean.
I've been sittin' on the washing machine. Ain't nobody's tool up in my shed.
Ain't nobody's boots under my bed.
Ain't nobody's truck up in my drive for a late night call for a real good time.
Ain't no new notches on my belt and I'm tired of keepin' my hands to myself.
Nine one one, it's officially a cry for help.
Y'all I'm going through a dry spell. Yep.
So tell me, what's a self-respecting girl to do?
I got the bacon, and no one to bring it home to.
It's a drought out here.
Waitin' on a storm.
I think it's time for me to take the bull by the horns. Ain't nobody's tool up in my shed.
Ain't nobody's boots under my bed.
Ain't nobody's truck up in my drive for a late night call for a real good time.
Ain't no new notches on my belt and I'm tired of keepin' my hands to myself.
Nine one one, it's officially a cry for help.
Y'all I'm going through a dry spell. Yep.
Ain't nobody's tool up in my shed. Ain't nobody's boots under my bed.
Ain't nobody's truck up in my drive for a late night call for a real good time.
Ain't nobody rollin' in the hay. Ain't nobody but the chickens are gettin' laid.
Nine one one, it's officially a cry for help.
Y'all I'm going through a dry spell. Yep.
Traduzione italiana
Sono stati trecentotrentacinque giorni davvero lunghi.
E l'ultima volta, comunque, non è andata bene.
Sono così solo.
Solitario con la H maiuscola se capisci cosa intendo.
Sono stato seduto sulla lavatrice. Non c'è nessuno nel mio capannone.
Non ci sono stivali di nessuno sotto il mio letto.
Non c'è nessuno nel mio vialetto per una telefonata a tarda notte per divertirsi davvero.
Non ci sono nuove tacche sulla mia cintura e sono stanco di tenere le mani a posto.
Nove uno, è ufficialmente un grido d'aiuto.
Tutti voi, sto attraversando un periodo di siccità. Sì.
Allora dimmi, cosa deve fare una ragazza che si rispetti?
Ho preso la pancetta e nessuno a cui portarla a casa.
C'è siccità qui fuori.
Aspettando una tempesta.
Penso che sia giunto il momento di prendere il toro per le corna. Non c'è nessuno nel mio capannone.
Non ci sono stivali di nessuno sotto il mio letto.
Non c'è nessuno nel mio vialetto per una telefonata a tarda notte per divertirsi davvero.
Non ci sono nuove tacche sulla mia cintura e sono stanco di tenere le mani a posto.
Nove uno, è ufficialmente un grido d'aiuto.
Tutti voi, sto attraversando un periodo di siccità. Sì.
Non c'è nessuno nel mio capannone. Non ci sono stivali di nessuno sotto il mio letto.
Non c'è nessuno nel mio vialetto per una telefonata a tarda notte per divertirsi davvero.
Non c'è nessuno che si rotola nel fieno. Non c'è nessuno, a parte le galline, che scopano.
Nove uno, è ufficialmente un grido d'aiuto.
Tutti voi, sto attraversando un periodo di siccità. Sì.