Altri brani di Артем Тото
Descrizione
Paroliere compositore: Тото Артем Александрович
Produttore dello studio: Артем Тото
Testo e traduzione
Originale
Ты посмотри, как здесь красиво. Посмотри, здесь движ и шай.
Из окон катана боком никому не угрожай.
Из моего двора до твоего двора я засылаю регги, позитив, любовь и доброта. Но полон гонора. Из его книги дикий стаф.
Листы без повода. Он по старинке пишет, так его история. Ага.
Недочитанный рассказ. И больше нет здесь ничего, всё давно уже в нас.
Мы здесь, а вы там.
Растафарай нам.
Вы здесь, а мы там.
Растафарай нам. Мы здесь, а вы там.
Растафарай нам.
Вы здесь, а мы там.
Растафарай нам. Туда обратно. Да, тема насквозь часовые пояса.
И не погодилось тогда, и не погодится с утра. Мы крикнем: "Воу, Мари!
" Вне зоны доступа, мы вне сети. И ты меня не торопи, не переговори.
Воу, парень, не трогай это никогда. Воу, парень, будь осторожен, ты в чужих местах.
Воу, парень. Как завещал давно старик Напас.
И больше нет здесь ничего, всё давно уже в нас. Мы здесь, а вы там.
Растафарай нам.
Вы здесь, а мы там.
Растафарай нам. Мы здесь, а вы там.
Растафарай нам.
Вы здесь, а мы там.
Растафарай нам.
Traduzione italiana
Guarda quanto è bello qui. Guarda, qui c'è movimento e ombra.
Dalle finestre della katana lateralmente non minacciare nessuno.
Dal mio cortile al tuo cortile mando reggae, positività, amore e gentilezza. Ma pieno di ambizione. Dal suo libro Roba selvaggia.
Lenzuola senza motivo. Scrive alla vecchia maniera, così è la sua storia. Sì.
Una storia incompiuta. E qui non c'è più niente, tutto è dentro di noi da tempo.
Noi siamo qui e tu sei lì.
Rastafari per noi.
Tu sei qui e noi siamo lì.
Rastafari per noi. Noi siamo qui e tu sei lì.
Rastafari per noi.
Tu sei qui e noi siamo lì.
Rastafari per noi. Laggiù. Sì, l'argomento riguarda i fusi orari.
Non è andata bene allora e non andrà bene domani mattina. Grideremo: "Woah, Marie!
"Fuori portata, siamo offline. E non mettermi fretta, non parlarmi.
Whoa, ragazzo, non toccarlo mai. Whoa, ragazzo, stai attento, sei in posti strani.
Ehi, ragazzo. Come il vecchio Napas lasciò in eredità molto tempo fa.
E qui non c'è più niente, tutto è dentro di noi da tempo. Noi siamo qui e tu sei lì.
Rastafari per noi.
Tu sei qui e noi siamo lì.
Rastafari per noi. Noi siamo qui e tu sei lì.
Rastafari per noi.
Tu sei qui e noi siamo lì.
Rastafari per noi.