Descrizione
Arrangiatore: Josephine Illingworth-Law
Produttore: Josephine Illingworth-Law
Compositore: Josephine Illingworth-Law
Testo e traduzione
Originale
Falling asleep with you on my shoulder.
And hoping to keep you under the crook of my arm.
And touching your hand, just brushing your fingers.
A joining so bright and so gentle.
A love like a damselfly's wing.
And rising at dawn, you bade me soft farewell.
Your head leaves a print on the pillow.
So I sleep with the spirits you mend.
And you tell me things by light of a candle.
A cave at the end of the winding path.
Filled with paintings and bells that ring.
Got me that old holy feeling.
Got me that old holy feeling.
And I know my future ends.
So
I let you in, you turned your face. You were callous, I was changed.
In hollow ways and open roads. I watched your open eyes explode.
Take it in with feathered touch. Upon my skin in our last touch. Shook you out with summer rain.
We'll come again and wash our faces clean.
Got me that old holy feeling.
Got me that old holy feeling
Traduzione italiana
Addormentarsi con te sulla mia spalla.
E spero di tenerti sotto il mio braccio.
E toccarti la mano, semplicemente sfiorarti le dita.
Un'unione così luminosa e così gentile.
Un amore come l'ala di una libellula.
E alzandoti all'alba, mi hai salutato dolcemente.
La tua testa lascia un'impronta sul cuscino.
Quindi dormo con gli spiriti che guarisci.
E mi racconti le cose alla luce di una candela.
Una grotta alla fine del sentiero tortuoso.
Pieno di quadri e campanelli che suonano.
Mi ha fatto venire quella vecchia, sacra sensazione.
Mi ha fatto venire quella vecchia, sacra sensazione.
E so che il mio futuro finisce.
Quindi
Ti ho fatto entrare e hai voltato la faccia. Eri insensibile, ero cambiato.
In vie vuote e strade aperte. Ho visto i tuoi occhi aperti esplodere.
Accoglilo con un tocco piumato. Sulla mia pelle nel nostro ultimo tocco. Ti ha scosso con la pioggia estiva.
Verremo di nuovo e ci laveremo la faccia.
Mi ha fatto venire quella vecchia, sacra sensazione.
Mi ha fatto venire quella vecchia, sacra sensazione