Descrizione
Paroliere: 김종완
Compositore: 김종완
Compositore: Spaceboy
Arrangiatore: 김종완
Arrangiatore: Spaceboy
Testo e traduzione
Originale
문득 생각이 났어.
난 그날 이후로 단 한 번도 스치듯 가벼운 그 어떤 말로도 너를 얘기해 본 적이 없어.
지나간 추억.
그래 한때 나의 세상 전부였던.
끔찍할 만큼 너무나 사랑했던.
사람이라고 말해버리기엔.
아직까지도 널 떠올리면 눈물이 흐르고.
숨이 턱 막혀서 이 텅 빈 마음 속 단 너로 꽉 채워버려.
모두 너로 물들어.
문득 생각이 났어.
난 그날 이후로 단 한 번도 스치듯 가벼운 그 어떤 말로도 마음 편히 널 그리워 해 본 적이 없어.
지나간 추억.
그래 한때 나의 세상 전부였던.
끔찍할 만큼 너무나 사랑했던 사람이라고 말해버리기엔.
아직까지도 널 떠올리면 눈물이 흐르고.
숨이 턱 막혀서 이 텅 빈 마음 속 단 너로 꽉 채워버려.
모두 너로 물들어.
시간이 해결해 줄 거라고.
마냥 기다렸어 바보처럼.
이별이란 건 함께한 시간의 끝이 아니란 걸.
끝없는 그리움의 시작이란 걸.
이 순간까지도 알지 못했어.
지금조차도 널 떠올리면 눈물이 흐르고.
숨이 턱 막혀서 이 텅 빈 마음 속 단 너로 꽉 채워버려.
모두 너로 물들여.
Traduzione italiana
All'improvviso mi venne in mente un pensiero.
Da quel giorno, non ho mai parlato di te in parole casuali.
Ricordi passati.
Sì, una volta era tutto il mio mondo.
L'ho amato così tanto che è stato terribile.
Per dire che è un essere umano.
Le lacrime scorrono ancora quando penso a te.
Non riesco a respirare, quindi riempio questo cuore vuoto solo con te.
Tutti sono colorati da te.
All'improvviso mi venne in mente un pensiero.
Da quel giorno, non mi sono mai sentito a mio agio nel sentire la tua mancanza con parole leggere come quelle di passaggio.
Ricordi passati.
Sì, una volta era tutto il mio mondo.
Dire che amavo qualcuno così tanto da essere terribile.
Le lacrime scorrono ancora quando penso a te.
Non riesco a respirare, quindi riempio questo cuore vuoto solo con te.
Tutti sono colorati da te.
Il tempo lo dirà.
Ho semplicemente aspettato come uno stupido.
La separazione non è la fine del nostro tempo insieme.
È l'inizio di un desiderio infinito.
Non lo sapevo fino a questo momento.
Anche adesso, le lacrime scorrono quando penso a te.
Non riesco a respirare, quindi riempio questo cuore vuoto solo con te.
Tutti sono colorati con te.